Lirik Lagu Best Friend Rex Orange County Dan Terjemahan

Lirik Lagu Best Friend Rex Orange County Dan Terjemahan

1. moral value dari lagu untitled (rex orange county)2. tenses used dari lagu untitled (rex orange county)​

Daftar Isi

1. 1. moral value dari lagu untitled (rex orange county)2. tenses used dari lagu untitled (rex orange county)​


Jawaban:

1. don't hate your ownself, admit your mistakes and love your partner completely.

2.

- present simple tense

- past simple tense

- conditional sentence:

perfect conditional

past perfect


2. Kata sifat dalam lagu THE SHADE- REX ORANGE COUNTY


Jawaban:

itu saja jawaban saya

Penjelasan:

maaf klo salah


3. Apah arti lirik lagu best friend dason mraz​


Jawaban:

Love is where this begins

Thank you for letting me in

I've never had to pretend

You've always known who I am

And I know my life is better

Because you're a part of it

I know without you by my side

That I would be different

Thank you for all of your trust

Thank you for not giving up

Thank you for holding my hand

I've always known where you stand

As I feel my life is better

So is the world we're living in

I'm thankful for the time I spent

With my best friend

Thank you for calling me out

Thank you for waking me up

Thank you for breaking it down

Thank you for choosing us

Thank you for all you're about

Thank you for lifting me up

Thank you for keeping me grounded

And being here now

My life is better

Because you're a part of it

I know without you by my side

That I would be different

Yes I feel my life is better

And so is the world we're livin' in

I'm thankful for the time I spent

With my best friend

You're my best friend


4. lirik lagu move little mixdengan terjemahannya


Hey baby
Hei kasih
Tell me your name
Beritahu aku namamu
I gotta fever for you
Aku berdebar-debar melihatmu
I just can't explain
Tak bisa kujelaskan
But there's just one problem
Tapi hanya ada satu masalah
I'm a bit old school
Aku gadis kuno
When it comes to lovin'
Jika soal cinta
I ain't chasing you
Aku takkan mengejarmu
Hate waiting
Benci menunggu
I'm on a roll
Nasibku sedang baik
You've got to let yourself go
Kau tak boleh menahan diri
II
Whoa, you know that I've been waiting for you
Whoa, kau tahu tlah lama aku menunggumu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku tak memikirkan orang lain
III
(2x)
Hey, get your back off the wall
Hei, jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Oh silly
Oh konyol
Why you afraid
Mengapa kau takut
Don't be a big baby
Jangan jadi bayi besar
Quit playing games
Berhentilah main-main
And put your arms around me
Dan peluklah aku
You know what to do
Kau tahu yang harus kau lakukan
And we can take it down low
Dan kita bisa merahasiakannya
Back to II, III
(2x)
I know that you wanna
Aku tahu kau ingin
But you can't cause you gotta
Tapi kau tak bisa karena kau harus
Stay cool in the corner
Tetap keren di pojokan sana
When the truth is that you wanna move
Saat kenyataannya kau ingin bertindak
So move
Maka bertindaklah
Move it baby, whoa
Bertindaklah kasih, whoa
You know that I've been waiting for you
Kau tahu aku tlah lama menantimu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
(2x)
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Get your back off the wall
Jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Hey baby
Hei kasih
Tell me your name
Beritahu aku namamu
I gotta fever for you
Aku berdebar-debar melihatmu
I just can't explain
Tak bisa kujelaskan
But there's just one problem
Tapi hanya ada satu masalah
I'm a bit old school
Aku gadis kuno
When it comes to lovin'
Jika soal cinta
I ain't chasing you
Aku takkan mengejarmu
Hate waiting
Benci menunggu
I'm on a roll
Nasibku sedang baik
You've got to let yourself go
Kau tak boleh menahan diri
II
Whoa, you know that I've been waiting for you
Whoa, kau tahu tlah lama aku menunggumu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku tak memikirkan orang lain
III
(2x)
Hey, get your back off the wall
Hei, jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Oh silly
Oh konyol
Why you afraid
Mengapa kau takut
Don't be a big baby
Jangan jadi bayi besar
Quit playing games
Berhentilah main-main
And put your arms around me
Dan peluklah aku
You know what to do
Kau tahu yang harus kau lakukan
And we can take it down low
Dan kita bisa merahasiakannya
Back to II, III
(2x)
I know that you wanna
Aku tahu kau ingin
But you can't cause you gotta
Tapi kau tak bisa karena kau harus
Stay cool in the corner
Tetap keren di pojokan sana
When the truth is that you wanna move
Saat kenyataannya kau ingin bertindak
So move
Maka bertindaklah
Move it baby, whoa
Bertindaklah kasih, whoa
You know that I've been waiting for you
Kau tahu aku tlah lama menantimu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
(2x)
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Get your back off the wall
Jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak


5. tuliskan lirik lagu memories beserta terjemahannya!​


Jawaban:

Ini untuk yang kita punya

Here's to the ones that we got

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Cheers to the wish you were here, but you're not

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dari semua yang kami lalui

Of everything we've been through

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Toast to the ones here today

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Toast to the ones that we lost on the way

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

And the memories bring back, memories bring back you

Ada waktu yang saya ingat, ketika saya tidak tahu sakit

There's a time that I remember, when I did not know no pain

Ketika saya percaya selamanya, dan semuanya akan tetap sama

When I believed in forever, and everything would stay the same

Sekarang hatiku terasa seperti Desember ketika seseorang menyebut namamu

Now my heart feel like December when somebody say your name

Karena aku tidak bisa menghubungi kamu, tapi aku tahu suatu hari aku akan, ya

'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah

Semua orang terkadang sakit

Everybody hurts sometimes

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Everybody hurts someday, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

But everything gon' be alright

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Go and raise a glass and say, aye

Ini untuk yang kita punya

Here's to the ones that we got

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Cheers to the wish you were here, but you're not

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dari semua yang kami lalui

Of everything we've been through

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Toast to the ones here today

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Toast to the ones that we lost on the way

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Ada waktu yang saya ingat ketika saya tidak pernah merasa begitu tersesat

There's a time that I remember when I never felt so lost

Ketika aku merasa semua kebencian itu terlalu kuat untuk dihentikan (ooh, yeah)

When I felt all of the hatred was too powerful to stop (ooh, yeah)

Sekarang hatiku terasa seperti bara dan menerangi kegelapan

Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark

Saya akan membawa obor ini untukmu yang kamu tahu aku tidak akan pernah jatuh, ya

I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah

Semua orang terkadang sakit

Everybody hurts sometimes

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Everybody hurts someday, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

But everything gon' be alright

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Go and raise a glass and say, aye

Ini untuk yang kami dapatkan (oh oh)

Here's to the ones that we got (oh oh)

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Cheers to the wish you were here, but you're not

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dari semua yang kami lalui (tidak, tidak)

Of everything we've been through (no, no)

Bersulang dengan yang ada di sini hari ini (ya)

Toast to the ones here today (aye)

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Toast to the ones that we lost on the way

Karena minuman membawa kembali semua kenangan (ya)

'Cause the drinks bring back all the memories (aye)

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, ya)

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, yeah)

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Ya ya ya

Yeah, yeah, yeah

Ya, ya, ya, ya, ya, tidak, tidak

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Jawaban:

Here's to the ones that we got

Cheers to the wish you were here, but you're not

'Cause the drinks bring back all the memories

Of everything we've been through

Toast to the ones here today

Toast to the ones that we lost on the way

'Cause the drinks bring back all the memories

And the memories bring back, memories bring back you

There's a time that I remember, when I did not know no pain

When I believed in forever, and everything would stay the same

Now my heart feel like December when somebody say your name

'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah

Everybody hurts sometimes

Everybody hurts someday, aye aye

But everything gon' be alright

Go and raise a glass and say, aye

Here's to the ones that we got

Cheers to the wish you were here, but you're not

'Cause the drinks bring back all the memories

Of everything we've been through

Toast to the ones here today

Toast to the ones that we lost on the way

'Cause the drinks bring back all the memories

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Memories bring back, memories bring back you

There's a time that I remember when I never felt so lost

When I felt all of the hatred was too powerful to stop (ooh, yeah)

Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark

I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah

Everybody hurts sometimes

Everybody hurts someday, aye aye

But everything gon' be alright

Go and raise a glass and say, aye

Here's to the ones that we got (oh oh)

Cheers to the wish you were here, but you're not

'Cause the drinks bring back all the memories

Of everything we've been through (no, no)

Toast to the ones here today (aye)

Toast to the ones that we lost on the way

'Cause the drinks bring back all the memories (aye)

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, yeah)

Memories bring back, memories bring back you

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no

Memories bring back, memories bring back you

Penjelasan:

Terjemah:

Ini untuk yang kita punya

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dari semua yang kami lalui

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Ada waktu yang saya ingat, ketika saya tidak tahu sakit

Ketika saya percaya selamanya, dan semuanya akan tetap sama

Sekarang hatiku terasa seperti Desember ketika seseorang menyebut namamu

Karena aku tidak bisa menghubungi kamu, tapi aku tahu suatu hari aku akan, ya

Semua orang terkadang sakit

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Ini untuk yang kita punya

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dari semua yang kami lalui

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Ada waktu yang saya ingat ketika saya tidak pernah merasa begitu tersesat

Ketika aku merasa semua kebencian itu terlalu kuat untuk dihentikan (ooh, yeah)

Sekarang hatiku terasa seperti bara dan menerangi kegelapan

Saya akan membawa obor ini untukmu yang kamu tahu aku tidak akan pernah jatuh, ya

Semua orang terkadang sakit

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Ini untuk yang kami dapatkan (oh oh)

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dari semua yang kami lalui (tidak, tidak)

Bersulang dengan yang ada di sini hari ini (ya)

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Karena minuman membawa kembali semua kenangan (ya)

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, ya)

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Ya ya ya

Ya, ya, ya, ya, ya, tidak, tidak

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda


6. tuliskan lirik lagu orange tulisan jepang​


Lirik dari lagu Orange 7 beserta terjemah dan romajinya

小さな肩を並べて歩いた

Chiisana kata wo nabete aruita

何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた

Nandemonai koto de warai ai onaji yume wo mitsumete ita

耳を澄ませば 今でも聞こえる

Mimi wo sumaseba ima demo kikoeru

君の声 オレンジ色に染まる街の中

Kimi no koe orenji-iro ni somaru machi no naka

君がいないと本当に退屈だね

Kimi ga inai to hontou ni ta¡kutsu da ne

寂しいと言えば笑われてしまうけど

Samishii to ieba warawareteshimau kedo

残されたもの 何度も確かめるよ

Nokosareta mono nandomo tashikameru yo

消えることなく輝いている

Kieru koto naku kagayaiteru

雨上がりの空のような 心が晴れるような

Ameagari no sora no you na kokoro ga hareru youna

君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる

Kimi no egao wo oboete iru omoide sh¡te egao ni naru

きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま

Kitto futari wa ano hi no mama mujakina kodomo no mama

巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て

Meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ash¡ta wo mite

一人になれば不安になると

Hitori ni nareba fuan ni naru to

眠りたくない夜は 話し続けていた

Nemuritakunai yoru wa hanashi tsudzukete ita

君はこれから何を見ていくんだろう

Kimi wa korekara nani wo mite iku ndarou

私はここで何を見ていくのだろう

Watashi wa koko de nani wo mite iku nodarou

沈む夕焼け オレンジに染まる街に

Shizumu yuuyake orenji ni somaru machini

そっと涙を預けてみる

Sotto namida wo azukete miru

何億もの光の中 生まれた一つの愛

Nanoku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai

変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ

Kawaranakute mo kawatte shimatte mo kimiwa kimidayo shinpai nai yo

いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って

Itsuka futari ga otona ni natte sutekinahito ni deatte

かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな

Kakegae no nai kazoku wo tsurete kono basho de aeruto ii na

雨上がりの空のような 心が晴れるような

Ameagari no sora no youna kokoro ga hareru youna

君の笑顔を憶えている 思い出して笑顔になる

Kimi no egao wo oboete iru omoide sh¡te egao ni naru

何億もの光の中 生まれた一つの愛

Nan oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai

巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て

Meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ash¡ta wo mite

それぞれの夢を選んで

Sorezore no yume wo erande

Pendahuluan

Terjemahan dari lagu Orange 7 :

Kita berjalan dengan bahu yang saling berdampingan

Tertawa pada hal-hal yang tak penting dan menatap impian yang sama.

Jika didengar dengan seksama maka aku dapat mendengarnya.

Suaramu mewarnai suasana kota ini dengan warna oranye.

Saat kamu tak ada, aku merasa sangat bosan.

Namun saat aku berkata kesepian, kamu tersenyum padaku.

Aku pun terus memastikan hal yang masih tersisa.

Yang bersinar terang dan takkan pernah pudar.

Bagaikan langit setelah hujan reda, bagaikan hati yang sedang cerah.

Aku mengingat senyuman kamu dan senyuman itu pun menjadi hal yang terkenang.

Kita pasti masih seperti di hari itu, masih seperti anak kecil yang polos.

Melewati berbagai musim yang berlalu dan melihat hari esok masing-masing.

Setiap kali aku merasa kesepian dan merasa gelisah.

Kita terus berbicara di malam saat aku tak ingin tidur.

Apakah yang akan kamu lihat setelah ini?

Dan apa yang akan kulihat dari tempat ini?

Pada kota yang diwarnai oranye oleh mentari terbenam.

Aku pun perlahan meneteskan air mata.

Salah satu cinta pun terlahir di antara jutaan sinar cahaya ini.

Meski kamu tak berubah ataupun mulai berubah, kamu tetaplah kamu, jangan khawatir.

Suatu saat kita akan menjadi dewasa dan bertemu dengan orang yang hebat.

Semoga kita dapat membawa keluarga yang tak tergantikan dan bertemu di sini.

Bagaikan langit setelah hujan reda, bagaikan hati yang sedang cerah.

Aku mengingat senyuman kamu dan senyuman itu pun menjadi hal yang terkenang.

Salah satu cinta pun terlahir di antara jutaan sinar cahaya ini.

Melewati berbagai musim yang berlalu dan melihat hari esok masing-masing.

Memilih impian kita masing-masing.

Pembahasan

Bagi kalian yang pernah menonton salah satu anime genre musik yang termasuk salah satu judul Shigatsu wa Kimi no Uso atau dalam judul bahasa Inggrisnya adalah Your Lie in April.

Tentunya, kalian pasti pernah mendengar lagu ini di series anime Your Lie in April di setiap endingnya.

Lagu Orange 7 ini dirilis pada tahun 2015 lalu oleh salah satu band Seven Oops.

• • • • • • • • • • • • • • • • •

Uta「 歌 」

Artinya adalah lagu atau nyanyian. Lagu atau nyanyian adalah suatu kombinasi antar setiap nada, melodi, irama sehingga menghasilkan suatu seni yang disalurkan melalui suara secara indah dengan terciptanya antara perpaduan persatuan dan juga memiliki kesinambungan pada karya-karya lagu yang diciptakan atau dibawakan.

Pelajari Lebih Lanjutterjemahan bahasa indonesia,lagu blue bird : https://brainly.co.id/tugas/6860922lirik lagu tradisional Jepang (teru-teru bozu) : https://brainly.co.id/tugas/41914653Tolong terjemahin lagu Kaikai Kitan - Eve (Opn. Jujutsu kaisen) : https://brainly.co.id/tugas/46008572lirik lagu shinzou wo sasageyo : https://brainly.co.id/tugas/35876136

Detail Jawaban

Kelas : 10 SMA

Mapel : Bahasa Jepang

Materi : Uta「 歌 」

Kode Kategorisasi : 10.15

Kode Soal : 15

Kata Kunci : Shigatsu wa Kimi no Uso


7. Jelaskan apa arti dan terjemahan dari lirik lagu ini.


Jawaban:

berhenti aneh besar bertindak seperti r kelly lil bruh

Penjelasan:

maaf kalau salah


8. tuliskan lirik lagu orange ​


Jawaban:

小さな肩を並べて歩いた

何でもない事で笑い合い

同じ夢を見つめていた

耳を澄ませば 今でも聞こえる

君の声 オレンジ色に染まる街の中

君がいないと本当に退屈だね

寂しいと言えば笑われてしまうけど

残されたもの 何度も確かめるよ

消えることなく輝いている

雨上がりの空のような

心が晴れるような

君の笑顔を憶えている

思い出して笑顔になる

きっと二人はあの日のまま

無邪気な子供のまま

巡る季節を駆け抜けていく

それぞれの明日を見て

一人になれば不安になると

眠りたくない夜は 話し続けていた

君はこれから何を見ていくんだろう

私はここで何を見ていくのだろう

沈む夕焼け オレンジに染まる街に

そっと涙を預けてみる

何億もの光の中

生まれた一つの愛

変わらなくても変わってしまっても

君は君だよ 心配無いよ

いつか二人が大人になって

素敵な人に出会って

かけがえのない家族を連れて

この場所で逢えるといいな

雨上がりの空のような

心が晴れるような

君の笑顔を憶えている

思い出して笑顔になる

何億もの光の中

生まれた一つの愛

巡る季節を駆け抜けていく

それぞれの明日を見て

それぞれの夢を選んで


9. Terjemahan lirik lagu tokecang


T O K E C A N G 



Tokecang, tokecang bala gendir bolong 

Angeun kacang, angeun kacang, sapariuk kosong 
sayur kacang, sayur kacang satu periuk kosong 


Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

10. terjemahan lirik lagu tanah wolio


Tana wolio wulito bau
Bura satongka auwalina
Iweitumo tana minaaku
Lembikanaa moraaku

Tula-tula moringkana
Kumalinguakame
Tabeana mancuana
Bemo sau-saua

Tula-tula moringkana
Kumalinguakame
Tabeana mancuana
Bemo sau-saua

Tana wolio lape-lapea
Ingkita dadi mangura

11. lirik lagu dan terjemahan touch little mix




You and I and nobody else
Kau dan aku dan tak ada yang lain
Feeling feelings I never felt
Rasa merasakan yang aku tak pernah rasakan
The way you got me under your spell
Cara kau miliki ku di bawah pengaruh mantramu
Don't you keep it all to yourself
Jangan menyimpan itu semua sendirian


So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking
Jadi kau tak akan melakukannya, aku merasa seperti untuk pertama kalinya aku tak berbohong
Fingers on my buttons and now you're playing
Jari di kancingku dan kini kau mainkan
Master of anticipation
Jagonya mengantisipasi
Don't you keep it all to yourself
Jangan menyimpan itu semua sendirian

Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, allweek
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu


Photograph with no T-shirt on
Berfoto tanpa baju yang di kenakan
Why you making me wait so long? (Wait so long)
Mengapa kau membuatku menunggu begitu lama?
I promise to keep this a secret, I'll never tell
Aku berjanji tuk menjaga rahasia ini, aku tak akan pernah bilang-bilang
But don't you keep it all to yourself
Akan tetapi jangan kau menyimpan itu semua sendirian


So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking
Jadi kau tak akan melakukannya, aku merasa seperti untuk pertama kalinya aku tak bersandiwara
Fingers on my buttons and now you're playing
Jari di kancingku dan kini kau mainkan
Master of anticipation
Jagonya mengantisipasi
Don't you keep it all to yourself (To yourself)
Jangan menyimpan itu semua sendirian



Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, allweek
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu


And now my whole week, my whole week is golden
Dan kini sepanjang pekanku, sepanjang pekanku adalah ke emasan
Can you see me glowing? That's how I feel
Bisakah kau melihatku bersinar? itulah caraku merasakan
And I'm not afraid to fade into emotions
Dan aku tak takut pudar menjadi emosi
'Cause I know that this could be something real
Karena aku tahu kalau ini bisa menjadi sesuatu yang nyata


Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh h (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh {Only a touch of your love}
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh {Want a touch of your}
Hanya sentuhan cintamu {Inginkan sentuhanmu}
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, all week
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh (Hey!)
Hanya sentuhan cintamu (3x)


12. terjemahan lirik lagu mojang priangan


berjalan dengan lemah gemulai
tidak ada beban
memakai kain diwiru
gadis priyangan

senyum-senyum lucu
riang gembira
lirik sana-sini
gadis priyangan

berpakaian kebaya
menambah cahaya
berdandan sederhana
gadis priyangan

Gadis yangn molek
rindu yang melihat
jika bertemu rindu ke....
gadis priyangan

cantik, manis
Memakai kain khas yang dibuat rok ( setau ku sperti ini )
senang yang melihat
gadis priyangan

13. apa terjemahan lirik lagu rambadia?


tegur sapa orang batak dengan orang baru atau bisa dikatakan ucapan salam kenal orang-orang batak. Seperti menanyakan asal dari mana, marga apa, dll. Intinya kalau orang batak kenalan nggak terlalu peduli dengan nama, asalkan marga sama dan satu rumpun semua akan terjalin dengan baik. Kurang lebih begitu arti lirik dan chord lagu daerah rambadia.

14. Rex orange best for in good sentencesbreakfast-eat-I-for-friedrice​


Penjelasan:

I eat fried rice for breakfast

kasih brainliest answer nya dong..

Jawaban:

I eat friedrice for breakfast

Penjelasan:

Good Luck ^_^


15. terjemahan dari lirik lagu count on me​


Jawaban:

jika kau terombang ambing di tengah lautan

kan ku layari seluruh lautan tuk temukanmu

jika kau tersesat dalam gelap dan tak bisa melihat

aku kan menjadi cahya yg membimbingmu

temukan diri kita yg sebenarnya

saat kita terpanggil untuk membantu as yg membutuhkan

reef:kau bisa mengandalkan ku seperti 123 aku kan datang

dan aku tau saat aku membutuhkan

aku bisa mengandalkan mu seperti 432

dan kau akan datang karna begitulah seharus nya teman

#semoga membantu yh


16. lirik lagu salute little mix dengan terjemahannya


Terjemahan Lirik Lagu Salute - Little Mix

(2x)
I
Ladies all across the world
Wahai perempuan di seluruh dunia
Listen up, we're looking for recruits
Dengarkan, kami sedang mencari anggota baru 
If you're with me, let me see your hands
Jika kalian setuju, angkatlah tanganmu
Stand up and salute
Berdiri dan berikan salam hormat
Get your killer heels, sneakers, pumps or lace up your boots
Pakai sepatu hak tinggimu, sneakermu, sepatu ringanmu atau ikatlah sepatu bootmu
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!

II
It's who we are
Inilah kita
We don't need no camouflage
Kita tak perlu menyamar
It's the female federal
Ini perserikatan perempuan
And we're taking off
Kita akan lepas landas
If you're with me, women, let me hear you say
Jika kalian setuju, wahai perempuan, berteriaklah

Back to I

III
Attention! (salute)
Perhatian! (salam hormat)
Attention! (salute)
Perhatian! (salam hormat)
Attention! (huh!)
Perhatian! (huh!)
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!

Sisters we are everywhere
Saudari, kita ada di mana-mana
Warriors, your country needs you
Para pejuang, negara membutuhkamu
If you're ready ladies, better keep steady
Jika kalian siap, wahai peremuan, teruslah berdiri tegak
Ready, aim, shoot
Siap, bidik, tembak
Don't need ammunition, on a mission
Tak butuh amunisi, di sebuah misi
And we'll hit you with the truth

Dan kami akan memukulmu dengan kebenaran
Divas, queens, we don't need no man, salute!
Para diva, ratu, kita tak butuh laki-laki, salam hormat!

Sisters we are everywhere
Saudari, kita ada di mana-mana
Warriors, your country needs you
Para pejuang, negara membutuhkamu
If you're ready ladies, better keep steady
Jika kalian siap, wahai peremuan, teruslah berdiri tegak
Ready, aim, shoot
Siap, bidik, tembak
Don't need ammunition, on a mission
Tak butuh amunisi, di sebuah misi
And we'll hit you with the truth
Dan kami akan memukulmu dengan kebenaran
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!

Back to II, I, III

You think we're just pretty things
Kalian pikir kami hanya punya kecantikan
You couldn't be more wrong
Kalian salah besar
(We're standing strong, we carry on)
(Kita tetap kuat, kami bertahan)
Knock us but we keep moving up (we're moving up, yeah)
Pukul kami tapi kami terus bangkit (kami bangkit, yeah)
Can't stop a hurricane, ladies it's time to awake (yeah!)
Tak bisa hentikan badai, wahai perempuan, sudah saatnya bangun (yeah!)

Attention!
Perhatian!
Attention!
Perhatian!
Individuals!
Semuanya!
Originals!
Huh!
Let me hear you say
Teriakkan

Back to I, III

Ladies, the time has come, the war has begun. Let us stand together
Wahai perempuan, sudah tiba waktunya, perang tlah dimulai. Mari kita tegak berdiri
And remember, men fight great, but women are great fighters
Dan ingat, laki-laki hebat berkelahi, tapi perempuan adalah petarung hebat

Huh!
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute! 
Salam hormat, salam hormat!



17. terjemahan lirik lagu wulele sanggula


wulele saggula adalah lagu wulele sanggula berisi ungkapan-ungkapan yang menceritakan tentang seorang gadis bidadari yang turun dari kayangan.
Bidadari cantik,tersebut juga dibuat menjadi kebanggan cerita rakyat daerah tersebut.vcjghdvschsdvjchgdszjvhmcmdvhbjdfg bv


18. lirik lagu little mix wings dengan terjemahannya


Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And if they give you shhhh..

(dan jika mereka berkata ‘shhhh’)

Then they can walk on by
(maka biarkanlah mereka berlalu)

My feet, feet can’t touch the ground

(kakiku tidak menyentuh tanah)

And I can’t hear a sound

(dan aku tidak bisa mendengar suara)

But you just keep on running up your mouth yeah

(tapi kau tetap saja membuka mulutmu)

Walk, walk on over there

(berjalanlah ke arah sana)

Cos I’m too fly to care, oh yeah

(karena aku sangat tidak peduli)

Your words don’t mean a thing

(kata-katamu tidak berarti apapun)

I’m not listening

(aku tidak mendengarkan)

Keep walking, all I know is

(pergilah, karena yang aku tau adalah)

Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And they can’t detain you

(mereka tidak bisa menahanmu)

Coz wings are made to fly

(karena sayap tercipta untuk terbang)

And we don’t let nobody bring us down

(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)

No matter what you say it won’t hurt me

(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)

Don’t matter if I fall from the sky

(bahkan jika aku jatuh dari langit)

These wings are made to fly

(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)

I’m firing up on that runway

(aku membakar landasan kapal terbang)

I know we’re gonna get their someday

(aku yakin suatu hari kita akan mencapai apa yang kita inginkan)

But we don’t need no ready steady go, no

(dan kita harus siap, kokoh dan melangkah, tidak)

Talk, talk turns into air

(biacaralah kalian bergantian ke udara)

And I don’t even care, oh yeah

(dan aku bahkan tidak peduli, oh ya)

Your words don’t mean a thing

(kata-katamu tidak berarti apapun)

I’m not listening

(aku tidak mendengarkan)

Keep walking, all I know is

(pergilah, karena yang aku tau adalah)

Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And they can’t detain you

(mereka tidak bisa menahanmu)

Coz wings are made to fly

(karena sayap tercipta untuk terbang)

And we don’t let nobody bring us down

(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)

No matter what you say it won’t hurt me

(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)

Don’t matter if I fall from the sky

(bahkan jika aku jatuh dari langit)

These wings are made to fly

(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)

I don’t need no one saying hey, hey, hey, hey

(aku tidak butuh siapapun berbicara, hey hey, hey, hey)

I don’t hear no one saying hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

(aku tidak mendengar siapapun berbicara, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)

You better keep on walking

(kau lebih baik pergi)

I don’t wanna hear your talking boy

(aku tidak ingin mendengar ucapanmu, para pria)

You better keep on walking

(kau lebih baik baik pergi)

I don’t wanna hear your talking boy

(aku tidak ingin mendengar ucapanmu, para pria)

Your words don’t mean a thing

(kata-katamu tidak berarti apapun)

I’m not listening

(aku tidak mendengarkan)

Keep walking, all I know is

(pergilah, karena yang aku tau adalah)

Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And they can’t detain you

(mereka tidak bisa menahanmu)

Coz wings are made to fly

(karena sayap tercipta untuk terbang)

And we don’t let nobody bring us down

(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)

No matter what you say it won’t hurt me

(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)

Don’t matter if I fall from the sky

(bahkan jika aku jatuh dari langit)

These wings are made to fly

(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)

19. lirik dan terjemahan lagu lily​


Lily-Alan Walker

Lily adalah seorang gadis kecil

Lily was a little girl

Takut pada dunia yang besar dan luas

Afraid of the big, wide world

Dia tumbuh di dalam tembok istananya

She grew up within her castle walls

Sesekali dia mencoba lari

Now and then she tried to run

Dan kemudian pada malam hari dengan matahari terbenam

And then on the night with the setting sun

Dia pergi di hutan jauh

She went in the woods away

Sangat takut, sendirian

So afraid, all alone

Mereka memperingatkannya, jangan pergi ke sana

They warned her, don’t go there

Ada makhluk yang bersembunyi di kegelapan

There's creatures who are hiding in the dark

Kemudian sesuatu datang merayap

Then something came creeping

Itu memberitahunya, jangan khawatir

It told her, don’t you worry just

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Dia tahu dia dihipnotis

She knew she was hypnotized

Dan berjalan di atas es tipis yang dingin

And walking on cold thin ice

Kemudian pecah, dan dia bangun lagi

Then it broke, and she awoke again

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Temui aku

Come get me

Di belakangnya, dia bisa mendengarnya berkata

Behind her, she can hear it say

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lily | Nama gadis kecil

Lily was a little girl

Lily adalah seorang gadis kecil

Afraid of the big, wide world

Takut pada dunia yang besar dan luas

She grew up within her castle walls

Dia tumbuh di balik tembok istananya

Now and then she tried to run

Sesekali dia mencoba lari

And then on the night with the setting sun

Dan kemudian pada saat maghrib

She went in the woods away

Dia pergi jauh ke hutan

So afraid, all alone

Sangat ketakutan, dan sendirian

They warned her, don’t go there

Mereka memperingatinya, jangan pergi ke sana

There's creatures who are hiding in the dark

Ada makhluk yang bersembunyi dalam kegelapan

Then something came creeping

Kemudian sesuatu yang menyeramkan datang

It told her, don’t you worry just

Memberitahunya, jangan khawatir

Follow everywhere I go

Ikuti saja ke mana pun aku pergi

Top over the mountains or valley low

Ke atas gunung atau ke bawah lembah

Give you everything you’ve been dreaming of

Memberimu segalanya yang kamu impikan

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Semua yang kamu inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah kamu katakan

And you’ll be safe under my control

Dan kamu akan aman di bawah kendaliku

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

She knew she was hypnotized

Dia tahu dia telah dihipnotis

And walking on cold thin ice

Dan berjalan pada es tipis yang dingin

Then it broke, and she awoke again

Lalu esnya hancur, dan dia terbangun lagi

Then she ran faster than

Kemudian dia berlari lebih kencang

Start screaming, is there someone out there?

Mulai berteriak, apa ada orang di sana?

Please help me

Tolong bantu aku

Come get me

Temui aku


20. lirik laguKana Nishino(best friend = teman terbaik)dan terjemah nya ​


Jawaban:

tuh lirik nya low ngrti


21. terjemahan lirik lagu ariana grande_vienna


Memperlambat, Anda anak gilakau begitu ambisius untuk remaja yangTapi kemudian jika Anda sangat cerdas, katakan padakuMengapa kau masih begitu takut?
Di mana api, apa terburu-buru tentang?Anda akan lebih baik dingin itu sebelum Anda membakar keluarAnda punya begitu banyak yang harus dilakukan danHanya begitu banyak jam dalam sehari
Tapi Anda tahu bahwa ketika kebenaran diceritakan ..Anda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda tuaKau akan kick off bahkan sebelum AndaDapatkan tengah jalanKetika Anda akan menyadari, Wina menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda baik-baik sajaAnda tidak bisa menjadi segalanya Anda ingin menjadiSebelum waktu AndaMeskipun begitu romantis pada malam batasMalam ini, ...Terlalu buruk tapi kehidupan Anda memimpinkau begitu di depan diri sendiri bahwa Anda lupa apa yang Anda butuhkanMeskipun Anda dapat melihat ketika Anda salah, Anda tahuAnda tidak dapat selalu melihat ketika kau benar. Anda benar
Anda punya gairah Anda, Anda punya kebanggaan Andatetapi Anda tidak tahu bahwa hanya orang bodoh puas?Bermimpilah, tapi jangan membayangkan mereka semua akan menjadi kenyataanKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda anak giladan mengambil telepon off hook dan menghilang untuk sementaraitu semua benar, Anda bisa kehilangan satu atau dua hariKetika Anda akan menyadari, .. Wina menunggu untuk Anda?Dan Anda tahu bahwa ketika kebenaran diberitahuAnda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda hanya bisa mendapatkan tuaKau akan kick off bahkan sebelum Anda mendapatkan setengah melaluiMengapa Anda tidak menyadari ,. Vienna menunggu untuk AndaKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?

22. lirik lagu little mix A.D.I.D.A.S dengan terjemahannya


arti lagu : Lightning

A.D.I.D.A.S

Love Me or Leave Me

The End


All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

They say that it's overrated

Mereka bilang itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tidak melakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

Since I met you I been thinkin' all day

Sejak aku bertemu denganmu aku sudah berpikir sepanjang hari

I been Googlin' ways to keep you entertained

Aku sudah Googling' cara untuk menghiburmu

It's been three weeks since we started to play

Sudah tiga minggu sejak kami mulai bermain

Now it's serious babe, cause what you do is crazy

Sekarang ini serius sayang, karena apa yang kau lakukan gila


I never had somebody who could do them things

Aku tak pernah punya seseorang yang bisa melakukan sesuatu

Make me say ooh ooh ooh

Buat aku katakan ooh ooh ooh

So come on baby baby, come on pretty baby

Maka datanglah sayang sayang, datanglah sayang

You're gonna get it tonight

Kau kan dapatkannya malam ini


All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

They say that it's overrated

Mereka bilang itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tidak melakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu


Slavin' in the kitchen iced you a cake

Bekerja di dapur es kue mu

Then I served you a plate

Lalu aku melayanimu sebuah piring

But that ain't what you ate, no

Tapi itu bukan apa yang kau makan, tidak

We been busy doin' all 50 Shades

Kita sudah sibuk dengan 50 nuansa

While we listen to drake

sementara kita dengarkan Drake

We on that hot love and emotion

Kita cinta gairah dan emosi


I never had somebody who could do them things

Aku tak pernah punya seseorang yang bisa melakukan sesuatu

Make me say ooh ooh ooh

Buat aku katakan ooh ooh ooh

So come on baby baby, come on pretty baby

Maka datanglah sayang sayang, datanglah sayang

You're gonna get it tonight

Kau kan dapatkannya malam ini


All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

They say that it's overrated

Mereka bilang itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tidak melakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu


You got that goodie goodie and I'm addicted

Aku keenakan yang buatku kecanduan

I'm on that kissy kissy bang bang delicious

Aku di cium dengan nikmat

All day I dream about it, baby so how's about it

Semua hari aku mimpi tentang hal itu, sayang jadi bagaimana tentang hal itu

You know I'm all about that

Kau tahu aku semua tentang itu


All day I dream about wait

Sepanjang hari aku bermimpi tentang menanti

All day I dream about wait

Sepanjang hari aku bermimpi tentang menanti

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!) with you

Bersamamu


Excuse me, do me or lose me

Permisi, untukku atau kehilanganku

Get me to the bedroom, do your duty

Bawa aku ke tempat tidur, lakukan tugasmu

Milkshake milkshake, bet you like some of that strawberry

Kocok kocok, taruhan kau seperti beberapa stroberi

Like a wave gonna come tsunami

Seperti gelombang tsunami yang akan datang

Wanna take this ride better hurry Cause me one, you there's a million and they all wanna huh my Brazillian

Ingin lakukan perjalanan ini lebih cepat karena aku nomor satu, kau ada jutaan dan mereka semua mau ya Brazillian ku


They say that it's overrated

Mereka katakan itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tak lakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku mimpi tentang

(sshh!) with you

bersamamu
maaf ya kak kalo salah

23. Tulis kan lirik dan terjemahan lagu vogfal vano​


Jawaban:

Lagu 'To The Bone' yang dinyanyikan oleh Pamungkas telah dirilis pada tahun 2019 lalu. Berikut lirik dan terjemahan lagu 'To The Bone' ...

Penjelasan:


24. TERJEMAHAN LIRIK LAGU LINGSIR WENGI ke b.indonesia!


 
Menjelang malam, dirimu akan lenyap…
Jangan bangun dari tempat tidurmu…
Awas jangan menampakkan diri…
Aku sedang dalam kemarahan besar…
Jin dan setan yang kuperintah…
Menjadi perantara…
Untuk mencabut nyawamu…Hujan rintik-rintik yang mulai turun
Aku pun menutup layar kisah ini
Bagai menurunkan
Layar warna perak
ltulah cinta pertama diriku

Ku terus menunggu
Dijalan yang kedua
Ku ingin panggil namun ku tak bisa
Saat kulihat ke bawah,
Bunga ajisai pun menangis

Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kaujalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
(Temo demo no namida)

Dijalan yang penuh kesedihan ini
Aku berjalan, seorang diri
Dalam hati ini
Diriku tersesat
Rasa sayang yang tak seorang pun tahu

Bunga ajisai
Yang suka akan hujan
Memejamkan mata di hari cerah
Mendung yang jauh di sana
Apakah kau yang memikirkannya?

Walau sesedih apa punjuga
Walaupun tak bisajuga
Biarkan aku tetap menjadi gadis
Ku tak akan melupakan
Jejak langkah kenangan,
bertemu denganmu
Walau sesedih apa punjuga
Walaupun tak bisajuga
Suatu hari ku pasti kan teringat
Walaupun harapan aku
Tidak juga terwujudkan
Ku kan terus bersinar
(Temo demo no koi yo)
 
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau jalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya

25. Lirik lagu + terjemahannya lagu REMINDER_THIRDKAMIKAZE donk...


REMINDER_THIRD KAMIKAZE

ถ้ารู้อย่างงี้อะเหรอ เป็นแฟนกับเธอตั้งนานแล้ว
Tah roo yahng ngee a rur bpen faen gup tur dtung nahn laeo
If I had known it would be like this, I’d have been your friend for a long time
เหมือนว่ารักแล้วได้ผจญภัย
Meuan wah ruk laeo dai pajon pai
It’s like loving you is facing danger
ถ้ารู้อย่างนี้อ่ะนะ ใจเธอน่ะเปลี่ยนได้หลากลาย
Tah roo yahng nee a na jai tur na bplian dai lahk lai
If had known it would be like this, my heart would have changed so much
รักแล้วได้ตื่นเต้นแน่นอน
Ruk laeo dai dteun dten nae naun
Loving you gets me excited, for sure

(*) เห็นวันนี้เอ๊ะยังไงเดี๋ยวก็มา
Hen wun nee eh yung ngai diao gor mah
Seeing you today, eh, no matter what, here it comes
ดูเธอทำเซะ (ดูเธอทำเซะ)
Doo tur tum say (doo tur tum say)
Seeing you do that (seeing you do that)
หายเหงา ๆ เอ๊ะยังไงเดี๋ยวก็ไป
Hai ngao ngao eh yung ngai diao gor bpai
Relieves my loneliness, eh, no matter what, there it goes
ดูเธอทำอัลไล (บอกรักกันอีกสักคำ)
Doo tur tum ullai (bauk ruk gun eek suk kum)
Seeing you do anything, (tell me you love me again)

(**) จะเก็บเป็นที่ระทึกไว้นึกถึงเธอ
Ja gep bpen tee ra teuk wai neuk teung tur
I’ll keep it as a reminder to think of you
จะเก็บไปแบบเพ้อ ๆ ว่าถูกเธอรัก และหักอกเอา
Ja gep bpai baep pur pur wah took tur ruk lae huk auk ao
I’ll keep it crazily that I was loved by you, and you broke my heart
ก็เลยเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง
Gor loey ngao cheu deu deung cheu deu deung
So I’m lonely, cheu deu deung cheu deu deung
แบบมันเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง ใจดีเหมือนกัน
Baep mun ngao cheu deu deung cheu deu deung deung jai dee meuan gun
It’s lonely, cheu deu deung cheu deu deung, but you’re kind too

(***) จะเก็บเป็นที่ระทึกไว้นึกถึงเธอ
Ja gep bpen tee ra teuk wai neuk teung tur
I’ll keep it as a reminder to think of you
จะเก็บไว้แบบเพ้อ ๆ ว่าเคยถูกเธอรัก
Ja gep wai baep pur pur wah koey took tur ruk
I’ll keep it crazily that I was once loved by you
แล้วก็ทิ้งไป ก็เลยเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง
Laeo gor ting bpai gor loey ngao cheu deu deung cheu deu deung
Then you left me, so I’m lonely, cheu deu deung cheu deu deung
แบบมันเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง หัวใจทั้งวัน
Baep mun ngao cheu deu deung cheu deu deung hua jai tung wun
My heart, cheu deu deung cheu deu deung, is lonely all day

ก็ขอแค่นี้อ่ะนะ ถ้าว่างมาหลอกกันอีกได้ไหม
Gor kor kae nee a na tah wahng mah lauk gun eek dai mai
This is all I ask for, if you’re free, please come and deceive me again
ก็ฉันคนนี้อ่ะชอบอันตราย
Gor chun kon nee a chaup undtarai
I like danger
ไม่รู้ว่ารักเธอแล้วจะมีความสุขหรือใจหาย
Mai roow ah ruk tur laeo ja me ekwham sook rei jai hai
I don’t know if loving you will make me happy or kill me
รักแล้วต้องเสี่ยงภัยใช่เลย
Ruk laeo dtaung siang pai chai loey
Loving you is definitely a risk

(*,**,***,**,***)Raise up a cup up for all my day ones
Angkat sebuah cangkir ke atas untuk semuah hariku
Two middle fingers for the haters
Dua Jari tengah untuk pembenci
Life’s only getting greater
Hidup hanya mendapatkan yang terhebat
Straight up from nothing we go
Lurus ke atas dari kita pergi tanpa apa-apa
Higher than the highest skyscraper
Lebih tinggi dari pada pencakar langit tertinggi
No Little League, we major
Tidak ada liga kecil, kita besar
The proof is in the paper
Bukti di dalam kertas
[Hook: Kehlani & G-Eazy]
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
We put the bad in the past, now we alright
Kami menempatkan yang teburuk di masa lalu, sekarang kita baik-baik saja
Eazy
Eazy
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Kehlani, I got you
Kehlani, Aku mendapatkan mu
Ayy, yeah
Ayy, Yeah
[Verse 1: G-Eazy]
And it’s a feelin’ that I can’t explain
Dan itu sebuah rasa yang aku tak dapat elaskan
How you make it and your team still stay the same
Bagaimana kau membuatnya dan teammu masih tetap sama
Stay down from the jump and they never change
Tinggal di bawah dari lompatan dan mereka tak pernah berubah
Man, this a moment I could never trade, yeah
Pria, ini sebuah momentku yang tak pernah bisa transaksi, yeah
I told my moms not to stress no more
Aku cerita pada ibuku tuk tidak stress lagi
Go hit the Bentley store and no credit card debts no more (Love you mom)
Pergi membobol toko bentley dan tidak ada hutang lagi kartu kredit (cintamu ibu)
I bought the crib and it’s in escrow now
Aku membeli crib dan itu di escrow sekarang
So you don’t ever have to worry about how you gon’ pay rent no more
Jadi kau jangan pernah khawatir tentang bagaimana kau pergi membayar sewa lagi
[Refrain: G-Eazy]
I put my team in position, now they makin’ a killin’
Aku menempatkan teamku di posisi, sekarang mereka membuat sebuah kerusuhan
Stackin’ blue faces straight to the ceilin’
Mengantri di hadapan kasir
Out in Vegas I’m with ’em
Keluar di kota Vegas aku dengan mereka
Orderin’ bottles of that Ace when they s ’em
Memesan botol dari Ace saat mereka membeli
‘Til there ain’t enough space up on the table to fit ’em
Hingga tidak cukup ruang di atas meja
Go ahead and
Pergi kedepan dan
[Pre-Hook: Kehlani]
Raise up a cup up for all my day ones
Angkat sebuah cangkir ke atas untuk semuah hariku
Two middle fingers for the haters
Dua Jari tengah untuk pembenci
Life’s only getting greater
Hidup hanya mendapatkan yang terhebat
Straight up from nothing we go
Lurus ke atas dari kita pergi tanpa apa-apa
Higher than the highest skyscraper
Lebih tinggi dari pada pencakar langit tertinggi
No Little League, we major
Tidak ada liga kecil, kita besar
The proof is in the paper
Bukti di dalam kertas
[Hook: Kehlani & G-Eazy]
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
The good life
Kehidupan yang baik
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
I said the good life
Aku katakan kehidupan yang baik
We put the bad in the past, now we alright
Kami menempatkan yang teburuk di masa lalu, sekarang kita baik-baik saja
We alright
Kami baik-baik saja
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Yeah, yeah
Yeah
Ayy, yeah
Ayy, Yeah
[Verse 2: G-Eazy]
Pour some Clicquot in the glass, have a toast to success
Tuangkan beberapa Cliquot di gelas, lalu toast gelasnya tuk merayakan kesuksesan
No lookin’ back from here, no more bein’ broke and distressed
Tidak melihat kembali dari sini, tidak lagu menjadi pecah dan tertekan
I put my heart into this game like I opened my chest
Aku menempatkan hatiku hingga permainan ini seperti aku membuka dadaku
We only pray for more M’s while you hope for the best
Kami hanya berdoa untuk seseorang sedangkan kau berharap untuk yang terbaik
We make these plays, man I’m finessin’ t

26. lirik lagu best friend forever Bryan oden dalam bahasa indonesia​


Jawaban:sahabat selamanya

Jawaban:

kami tidak selalu suka hal yang sama seperti es krim

kami menyukai rasa yang berbeda

dan kami tidak selalu melihat hal yang sama begitu Anda

memanggil saya nama dan saya membalas budi

tapi kamu adalah sahabatku selamanya kita tidak akan pernah

biarkan itu berakhir tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk Anda

itulah yang dilakukan teman baik

kita tidak selalu melihat mata ke mata, jangan tanya kenapa

tapi kami tidak keberatan

dan kami tidak selalu rukun tetapi persahabatan kami

kuat

kita selalu dapat menemukannya

dan kamu adalah sahabatku selamanya kita tidak akan membiarkannya

akhir itu tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk Anda

itulah yang dilakukan teman baik

kami tidak selalu cocok dengan kerumunan tapi kami masih

berdiri dengan bangga dan kita berdiri bersama

dan kami tidak peduli apa yang orang lain katakan kami lakukan sendiri

cara yang benar yang bekerja jauh lebih baik

dan kamu adalah sahabatku selamanya kita tidak akan membiarkannya

akhir itu tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk Anda

sahabat lakukan

kamu adalah sahabatku selamanya kami tidak akan membiarkan itu

akhiri tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk Anda

sahabat lakukan

itulah yang dilakukan teman baik

itulah yang dilakukan teman baik

sekiann:)


27. Terjemahan lirik lagu ayo mama


Ayo Mama

Ayam hitam telurnya putih
Mencari makan di pinggir kali
Sinyo hitam giginya putih
Kalau ketawa manis sekali

Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa

Lembe-lembe makan ketupat
Kondo bujang di air mangir
Mambu reweh mau bersumpah
Lah ingat bujang terlalu manis


Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa

28. tuliskan lirik lagu flutter dan terjemahan nya!​


To the edge

Ke tepi

Til we all get off

Kita semua akan turun

I will take you away with me

Aku akan membawamu pergi bersamaku

Once and for all

Sekali dan untuk semua

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

Shower me into the same realm

Mandi saya ke alam yang sama

Calculate I’ll embrace

Hitung aku akan merangkul

Hold on, come with me now

Tunggu, ikut aku sekarang juga

Run away outer space with me

Lariilah angkasa luar dengan saya

Once and for all

Sekali dan untuk semua

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

Shower me into the same realm

Mandi saya ke alam yang sama

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

I will lead us to the same realm

Saya akan membawa kita ke dunia yang sama

Get Set!

Dapatkan Set!

When the coffin shakes

Saat peti mati bergetar

And the needle breaks

Dan jarumnya pecah

Come run away with me

Ayo kabur dengan saya

Come on you’ll see

Ayo kamu lihat

Once and for all

Sekali dan untuk semua

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

Shower me into the same realm

Mandi saya ke alam yang sama

Time will lead us to the same realm

Waktu akan membawa kita ke dunia yang sama

I will lead us to the same realm

Saya akan membawa kita ke dunia yang sama


29. lirik lagu kebangsaan perancis dan terjemahannya?


La Marseillaise

Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)
Français, pour nous, ah ! quel outrage !
Quels transports il doit exciter !
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre
(couplet pour les enfants 2e)

Enfants, que l'Honneur, la Patrie
Fassent l'objet de tous nos vœux !
Ayons toujours l'âme nourrie
Des feux qu'ils inspirent tous deux. (Bis)
Soyons unis ! Tout est possible
Nos vils ennemis tomberont
Alors les Français cesseront
De chanter ce refrain terrible 

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Semoga membantu ya 




30. lirik dan terjemahan lagu what is love lagu twice​


Jawaban: Maeilgachi, yeonghwa sogeseona

Setiap hari, di dalam film

Chaek sogeseona, deurama sogeseo, sarangeul neukkyeo

Di dalam buku, dalam drama, aku merasakan cinta

Um, sarangeul baewo

Um, begitu caraku belajar cinta

Nae ilcheoreom jakku gaseumi ttwieo

Hatiku terus berpacu seakan-akan itu ceritaku sendiri

Dugeundugeungeoryeo seolleime bupureo olla

Jantungku berdegup kencang dan berdebar-debar

Um, gunggeumhaeseo michil geonman gata

Um, aku penasaran, aku jadi gila

Ooh, eonjengan naegedo

Ooh, suatu hari nanti

Ireon iri siljero ireonalkka?

Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?

Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?

Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?

I wanna know

Aku ingin tahu

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

I wanna know

Aku ingin tahu

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

I wanna know

Aku ingin tahu

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

I wanna know

Aku ingin tahu

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

Jigeum ireon sangsangmaneurodo

Hanya membayangkannya saat ini

Tteoollyeoman bwado gaseumi teojil geot gateunde

Memikirkannya saja membuat hatiku meledak

Um, ireoke joeunde

Um, membuatku sangat senang

Manil eonjenga jinjjaro naege sarangi ol ttae

Jika benar suatu hari nanti cinta datang kepadaku

Nan ureobeoriljido molla

Aku mungkin cuma bisa menangis

Um, jeongmal gunggeumhae michil geonman gata

Um, aku sangat penasaran, aku jadi gila

 

Ooh, eonjengan naegedo

Ooh, suatu hari nanti

Ireon iri siljero ireonalkka?

Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?

Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?

Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?

I wanna know

Aku ingin tahu

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

I wanna know

Aku ingin tahu

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

I wanna know

Aku ingin tahu

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

I wanna know

Aku ingin tahu

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

Jigeum sesang eoneu gose salgo inneunji?

Di belahan dunia mana dia berada?

Dodaeche eonjejjeum nawa mannage doelleunji?

Kapan aku akan bertemu dengannya?

Eonje eotteoke uriui inyeoneun

Aku tak tahu kapan atau bagaimana kami akan bertemu

Sijakdoelleunji moreujiman neukkimi eojjeonji

Tapi aku bertanya-tanya rasanya nanti akan seperti apa

Jinjja joeul geot gata waenji

Kurasa itu akan sangat bagus

Yeonghwa deuramabodado deo meotjin

Lebih bagus dari film-film ataupun drama

Sarangi ol geoya nae yegam eonjena matji

Cinta akan datang, prediksiku selalu benar

Eoseo natanabwa, naneun da junbiga dwaetji ready

Cepat dan kemarilah, aku selalu siap

{Eodi isseulkka?} chajanael geoya

{Di manakah dia?} aku akan menemukannya

{Eodi isseulkka?} bogo sipeo jukgesseo

{Di manakah dia?} aku sangat merindukannya

Deo isang chameul su eopseul geonman gata

Kurasa aku sudah tidak tahan lagi

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

I wanna know [2x]

Aku ingin tahu

What is love?

Apa itu cinta?

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

I wanna know, i wanna know, what is love?

Aku ingin tahu, aku ingin tahu, apa itu cinta?

I wanna know [2x]

Aku ingin tahu

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

 

I wanna know

Aku ingin tahu

Penjelasan: semoga membantu :)


31. Terjemahan pronunciation practice tentang teks my best friend


Hello my Best Friend

32. lirik lagu you've got friend


When you're down and troubled
And you need a helping hand
And nothing, nothing is going right
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest night

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there, yeah, yeah, yeah.
You've got a friend

If the sky above you
Should turn dark and full of clouds
And that old north wind should begin to blow
Keep your head together
And call my name out loud, yeah
Soon I'll be knocking upon your door

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running, oh yes I will
To see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there, yeah, yeah, yeah.

Ain't it good to know that you've got a friend
When people can be so cold
They'll hurt you, and desert you
And take your soul if you let them
Oh yeah, but don't you let them

33. tulis lirik lagu butet dan lagu apuse dengan terjemahannya​


Dari liriknya tersirat latar lagu ini dicipta, yakni saat berkecamuk perang melawan penjajah di ranah Sumatera Utara. Isinya pesan kepada anak perempuan sembari menunggu ayahnya yang tengah berperang. Butet adalah sebutan anak perempuan dalam bahasa Batak.

Saat dinyanyikan oleh penyanyi-penyanyi Batak yang memiliki suara kuat melengking dengan warna khas, lagu Butet terdengar menyayat dan pesannya kian menghunjam.

Butet

Butet, di pangungsian do amangmu ale butet

Da margurilla da mardarurat ale butet

Da margurilla da mardarurat ale butet

Butet, sotung ngolngolan ro hamuna ale butet

Paima tona manang surat ale butet

Paima tona manang surat ale butet

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

Butet, sotung sumolsol roha muna ale butet

Musunta i ikkon saut do talu ale butet

Musunta i ikkon saut do talu ale butet

Butet, haru patibu ma magodang ale butet

Asa adong da palang merah ale butet

Da palang merah ni negara ale butet

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

Butet, di pengungsiannya ayahmu, oh butet

Mengikuti perang gerilya, oh butet

Mengikuti perang gerilya, oh butet

Butet, jangan sampai sedih ketika kalian datang, oh butet

Menunggu pesan atau surat, oh butet

Menunggu pesan atau surat, oh butet

I doge doge doge i dogei doge doge (wujud pernyataan keheranan)

I doge doge doge i dogei doge doge

Butet

Butet, cepatlah besar, oh butet

Agar ada yang menjadi Palang Merah, oh butet

Palang Merah untuk Negara, oh butet

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

Apuse' diciptakan oleh seorang asal Papua Irian Jaya yang tidak diketahui nama jelasnya. Lagu ini mengisahkan tentang perpisahan seorang cucu dengan kakek neneknya.

Cucu tersebut berpamitan karena hendak pergi merantau yaitu ke Teluk Doreri di Manokwari.

Lagu Apuse kemudian di kenal di tinggkat nasional. Lagu ini memiliki irama yang indah dan sederhana sehingga lagu ini sering dipelajari dalam pelajaran kesenian di tingkat Sekolah Dasar.

Mungkin tidak ada rakyat Indonesia yang tidak pernah mendengar lagu ini. sampai saat ini pun masih dinyayikan oleh siswa/ siswi SD dan SMP bahkan masyarakat umum.

Irama lagu daerah dari Papua (Biak) ini juga dipakai tiap kali timnas sepakbola Indonesia akan bertanding dengan mengubah liriknya. "Garuda di Dadaku"

Apuse

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Berikut arti lirik lagu apuse:

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Jawab:

BUTET

(I)

Butet, dipangungsian do amangmu ale butet

(Butet,di pengungsianlah ayahmu..butet)

Da margurilla da mardarurat ale butet

(Mengikuti perang gerilya..butet)

Da margurilla da mardarurat ale butet

(Mengikuti perang gerilya..butet)

(II)

Butet,sotung ngolngolan ro hamuna ale butet

(Janganlah bersedih hatimu..butet)

Paima tona manang surat ale butet

(Tunggulah kabar atau surat..butet)

Paima tona manang surat ale butet

(Tunggulah kabar atau surat..butet)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan) 

(III)

Butet, tibo do mulak au apangmu ale butet

(Ayahmu akan cepat pulang oh..butet)

Musunta i ingkon saut do talu ale butet

(Musuh kita harus dikalahkan oh..butet)

Musunta i ingkon saut do talu ale butet

(Musuh kita harus dikalahkan oh..butet)

(IV)

Butet,haru patibu ma magodang ale butet 

(Butet,cepatlah kau besar..butet)

Asa adong da palang merah ale butet

(Agar ada yang menjadi palang merah..butet)

Da palang merah ni negara ale butet

(Palang merah untuk negara..butet)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan)

APUSE

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Terjemahan:

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Penjelasan:

Semoga membantu


34. terjemahan lirik lagu mojang priangan


anak kampung (kalo nggk slh)

35. terjemahan lirik lagu dri hero​


Jawaban:

Ada seorang pahlawan

There's a hero

Jika Anda melihat ke dalam hati Anda

If you look inside your heart

Anda tidak perlu takut

You don't have to be afraid

Tentang siapa Anda

Of what you are

Ada jawabannya

There's an answer

Jika Anda menjangkau jiwa Anda

If you reach into your soul

Dan kesedihan yang kau tahu

And the sorrow that you know

Akan mencair

Will melt away

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Ini jalan yang panjang

It's a long road

Saat Anda menghadapi dunia sendirian

When you face the world alone

Tidak ada yang mengulurkan tangan

No one reaches out a hand

Untuk kamu pegang

For you to hold

Anda dapat menemukan cinta

You can find love

Jika Anda mencari di dalam diri Anda sendiri

If you search within yourself

Dan kekosongan yang Anda rasakan

And that emptiness you felt

Akan hilang

Will disappear

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Bahwa pahlawan ada di dalam dirimu, oh, oh

That a hero lies in you, oh, oh

Tuhan tahu

Lord knows

Mimpi sulit untuk diikuti

Dreams are hard to follow

Tapi jangan biarkan siapa pun

But don't let anyone

Sobek mereka, hei ya

Tear them away, hey yeah

Tahan

Hold on

Akan ada hari esok

There will be tomorrow

Pada saatnya Anda akan menemukan jalannya

In time you'll find the way

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Mmm, bahwa pahlawan ada di dalam dirimu

Mmm, that a hero lies in you

Penjelasan:

Hero - Mariah Carey


36. Lirik lagu PlayDate Dan terjemahannya


Jawaban:

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there’s some games you want to play

I walk into your house, nobody’s home

It’s just me and you, you and me alone

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Wake up in your bedroom and there’s nothing left to say

When I try to talk you’re always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn’t care all the time

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Ring around the rosy

I never know, I never know what you need

Ring around the rosy, I want to give you, want to give you

What you need

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

You know I give a fuck about you everyday

Guess it’s time that I tell you the truth

If I share my toys, will you let me stay?

Don’t want to leave this play date with you

Terjemahan Bahasa Indonesia

Kau menelponku, kau merasa sangat jauh

Kau menyuruhku datana, ada beberapa permainan yang ingin kau mainkan

Aku menuju rumahmu, tidak ada orang dirumah

Hanya aku dan kau, kau dan aku sendiri

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Bangun dari tempat tidurmu dan tak ada hal yang dibicarakan

Saat aku mencoba bicara kau selalu memainkan papan permainan

Aku harap aku memonopoli pikiranmu

Aku harap aku tidak peduli selamanya

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Cincin merah

Aku tak pernah tahu apa yang kau butuhkan

Aku ingin memberikanmu

Apa yang kau butuhkan

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Kau aku memikirkanmu setiap hari

Kupikir inilah waktunya aku mengatakan yang sebenarnya padamu

Jika aku membagikan mainanku, akahkah kau membiarkan tinggal?

Tidak ingin meninggalkan waktu bermain denganmu

Jawaban Bahasa Inggris

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there's some games you want to play

I'm walking to your house, nobody's home

Just me and you and you and me alone

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets with you

I don't want to play no games

I'm tired of always chasing, chasing after you

I don't give a fuck about you anyways

Whoever said I gave a shit 'bout you?

You never share your toys or communicate

I guess I'm just a play date to you

Wake up in your bedroom and there's nothing left to say

When I try to talk you're always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn't care all the time

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets…

Jawaban Bahasa Indonesia:

Anda menelepon saya di telepon, Anda merasa sangat jauh

Anda menyuruh saya datang, ada beberapa permainan yang ingin Anda mainkan

Saya berjalan ke rumah Anda, rumah siapa pun

Hanya aku dan kamu dan kamu dan aku sendiri

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut bersama Anda

Saya tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu mengejar, mengejar kamu

Aku tidak peduli denganmu

Siapa yang bilang aku peduli padamu?

Anda tidak pernah membagikan mainan atau berkomunikasi

Saya kira saya hanya teman kencan Anda

Bangun di kamar Anda dan tidak ada yang tersisa untuk dikatakan

Ketika saya mencoba untuk berbicara, Anda selalu bermain permainan papan

Saya berharap saya memonopoli pikiran Anda

Saya berharap saya tidak peduli sepanjang waktu

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut ...

Penjelasan:

Semoga membantu.... :)

37. Terjemahan lirik lagu dayak dara amunt?


TALANJUR CINTA Cipt. Purnawandi Wawan
Vokal : Syentia

Dangarlah dangar kata atiku
Rasa sayangku nang paling dalapm
Talanjur cinta aku ka’ kao
Talanjur sayang aku ka’ kao

Reff :
Ame sampe kao Ningalatn aku babaro
Aku na’ bisa idup Kade’ kao jauh mang aku

Tulus atiku sayang ka’ kao
Tulus atiku cinta ka’ kao
Kembali ke awal…
cuma reffnya saja yang aku tau..

Ame sampe kao
Ningalatn aku babaro
Aku na bisa idup
Kade kao jauh mang aku
Tulus atiku sayang ka kao
Tulus atiku cinta ka kao




38. lirik lagu cindai dan terjemahan


Berikut ini ialah merupakan lirik lagi cindai :

Cindailah mana tidak berkias

Jalinnya lalu rentah beribu

Bagailah mana hendak berhias

Cerminku retak seribu

Mendendam unggas liar di hutan

Jalan yang tinggal jangan berliku

Tilamku emas cadarnya intan

Berbantal lengan tidurku

Hias cempaka kenanga tepian

Mekarnya kuntum nak idam kumbang

Puas ku jaga si bunga impian

Gugurnya sebelum berkembang

Hendaklah hendak hendak ku rasa

Puncaknya gunung hendak ditawan

Tidaklah tidak tidak ku daya

Tingginya tidak terlawan

Janganlah jangan jangan ku hiba

Derita hati jangan dikenang

Bukanlah bukan bukan ku pinta

Merajuk bukan berpanjangan

Akar beringin tidak berbatas

Cuma bersilang paut di tepi

Bidukku lilin layarnya kertas

Seberang laut berapi

Gurindam lagu bergema takbir

Tiung bernyanyi pohonan jati

Bertanam tebu di pinggir bibir

Rebung berduri di hati

Laman memutih pawana menerpa

Langit membiru awan bertali

Bukan dirintih pada siapa

Menunggu sinarkan kembali

Pelajari lebih lanjut

1. Materi tentang  jelaskan perbedaan antara lagu daerh dan lagu modern https://brainly.co.id/tugas/2164584

-----------------------------

 Detil jawaban

Kelas:  11

Mapel:  Seni Budaya

Bab:  Bab 12 - Kritik Musik

Kode:  11.19.12

Kata Kunci:  seni musik, lagu modern, lagu tradisional


39. lirik lagu best friend forever bryan oden dalam versi indonesia​


Jawaban:

We dont always like the same things

Take ice cream

We like different flavors

And we dont always see things the

Same once you

Called me a name and I returned the

Favor

But you are my Best friend forever we

Won't ever

Let that end no never

You are here for me and I am here for

You

Thats what best friends do

We dont always see eye to eye dont

Ask me why

But we dont mind it

And we dont always get along but our

Friendships

Strong

We can always find it

And you are my best friend forever we

Won't ever let

That end no never

You are here for me and I am here for

You

Thats what best friends do

We dont always fit in with the crowd

But we still

Stand proud and we stand together

And we dont care what other people

Say we go our own

True way that works a whole lot

Better

And you are my best friend forever we

Won't ever let

That end no never

You are here for me and I am here for

You thats what

Best friends do

You are my best friend forever we

Won't ever let that

End no never

You are here for me and I am here for

You thats what

Best friends do

Thats what best friends do

Thats what best friends do

Penjelasan:

terjemahannya

Kami tidak selalu menyukai hal yang sama

Ambil es krim

Kami menyukai rasa yang berbeda

Dan kita tidak selalu melihat hal-hal itu

Begitu juga kamu

Memanggil saya nama dan saya mengembalikannya

Kebaikan

Tapi kamu adalah sahabat terbaikku selamanya

Tidak akan pernah

Biarkan itu berakhir tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk

Kamu

Itulah yang dilakukan teman baik

Kami tidak selalu melihat mata ke mata, jangan

Tanya saya kenapa

Tapi kami tidak keberatan

Dan kita tidak selalu rukun kecuali kita

Pertemanan

Kuat

Kami selalu dapat menemukannya

Dan Anda adalah sahabat terbaik saya selamanya

Tidak akan pernah membiarkannya

Akhir itu tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk

Kamu

Itulah yang dilakukan teman baik

Kami tidak selalu cocok dengan orang banyak

Tapi kita tetap melakukannya

Berdiri dengan bangga dan kami berdiri bersama

Dan kami tidak peduli apa yang orang lain lakukan

Katakanlah kita pergi sendiri

Cara benar yang banyak bekerja

Lebih baik

Dan Anda adalah sahabat terbaik saya selamanya

Tidak akan pernah membiarkannya

Akhir itu tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk

Kamu itu apa

Teman baik lakukan

Anda adalah teman terbaik saya selamanya

Tidak akan pernah membiarkan itu

Akhiri tidak pernah

Anda di sini untuk saya dan saya di sini untuk

Kamu itu apa

Teman baik lakukan

Itulah yang dilakukan teman baik

Itulah yang dilakukan teman baik


40. Ada yang tau terjemahan dari lirik lagu reload?


reload dapat diartikan sebagai, isi ulang, mengisi kembali.
misal senjata, peluru yang habis harus di reload/isi ulang

Video Terkait

Kategori b_inggris