Lirik Lagu Just Only Not Friends Oh Won Bin Terjemahan

Lirik Lagu Just Only Not Friends Oh Won Bin Terjemahan

Jelaskan/sebutkan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya

Daftar Isi

1. Jelaskan/sebutkan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya


JUST GIVE ME A REASON(beri aku satu alasan saja)


Right from the start You were a thief You stole my heart And I your willing victim  I let you see the parts of me That were not all that pretty And with every touch you fixed them Now you've been talking  in your sleep oh oh Things you never say to me oh ohTell me that you've had enough Of our love, our love 
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent And we can learn to love again  It's in the starsIt's been written in the scars on our hearts We're not broken just bent And we can learn to love again 
I'm sorry I do not understand Where all of this is coming fromI thought that we were fine (Oh, we had everything)  Your head is running wild again My dear we still have everythin ' And it's all in your mind Yeah but this is happenin')  You've been havin 'a real bad dreams oh ohYou used to lie so close to me oh ohThere's nothing more than empty sheets Between our love, our loveOh our love, our love 
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent And we can learn to love again  I never stopped You're still written in the scars on my heart You're not broken just bent And we can learn to love again 
Oh tear ducts and rustI'll fix it for us We're collecting dustBut our love's enough You're holding it inYou're pouring a drink No nothing is as bad as it seems  We'll come clean
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent  And we can learn to love again It's in the stars It's been written in the scars on our hearts That we're not broken just bent  And we can learn to love again
Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second we're not broken just bent  And we can learn to love again It's in the stars It's been written in the scars on our hearts That we're not broken just bent  And we can learn to love again Oh, we can learn to love again Oh, we can learn to love again Oh oh, that we're not broken just bent  And we can learn to love again Ini translatenya 
Sejak awal Kau adalah pencuriKau mencuri hatikuAkulah korbanmu yang rela Aku biarkan kau melihat bagian dari dirikuYang tidak semuanya IndahDan dengan tiap sentuhan kau sembuhkan semuanyaSekarang kau sering berbicara didalam tidurmu oh ohSesuatu yang tak pernah kau katakan padakuoh oh katakanlah padaku kau sudah muakAkan cinta kita,cinta kita Berilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi oh,tertulis di bintang-bintangTelah tertulis pada luka-luka dihati kitakita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Maafkan aku,aku tidak mengertiDarimana asal semua iniDulu kukira kita baik-baik saja(Oh,kita punya segalanya) Kepalamu menggila lagiOh sayang,Kita masih punya segalanyaDan semuanya ada didalam fikiranmu(Yeah tapi akan terjadi)  Kau sering mengalami mimpi yang sangat burukoh oh dulu biasanya kau selalu berbaring didekatkuoh oh dan kini semuanya hanya hampaDiantara cinta kita,cinta kita Oh cinta kita,cinta kitaBerilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkok Dan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Aku tak pernah berhentiKau masih menuliskan luka dihatikuKau tidak hancur,hanya bengkok Dan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Oh,air mata,mengalir dan berkaratAku akan memperbaikinya untuk kitaKita kan kumpulkan debu Tapi cinta kita sudah cukup Kau mendekapnyakau tuangkan diminumanTidak ada yang seburuk seperti kelihatannya Kita akan membereskannya Berilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkok  oh,tertulis di bintang-bintangTelah tertulis pada luka-luka dihati kitakita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi Berilah aku sebuah alasanSedikit saja sudah cukupSedetik saja,kita takkan hancur hanya bengkok  oh,tertulis di bintang-bintangTelah tertulis pada luka-luka dihati kitakita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi  Oh,kita bisa belajar saling mencintai lagiOh,kita bisa belajar saling mencintai lagi oh oh kita takkan hancur hanya bengkokDan kita bisa belajar untuk(saling)mencintai lagi

2. Sebutkan dan jelaskan lirik lagu just give me a reason dan terjemahannya


http://www.terjemahan-lagu.com/2014/01/just-give-me-a-reason.html

disitu lengkap 

semoga membantu dan bermanfaaat :-)

3. Tuliskan lirik lagu My Dear Friends OST Moon Lovers, yang dinyanyikan oleh IU?Dan Terjemahannya​


Never tryed to keep you
Never tryed to call
Never tryed to huck up
Never tryed to be the one for you
Never tryed to find you
Never tryed to hunt you down
Never tryed to make you love me
Ooh, oh but my dear friend
I've missed you so, oh
Ooh, oh my dear friend
I've missed you so
Never tryed to have you
Never tryed to kiss
Never tryed to touch you
Never tryed to take you away from her
Never said a word
Never hung on
Never bodered you
Never told you how much i care
Ooh, but my dear friend
I've missed you so, oh
Ooh, oh my dear friend
I've missed you so
Never tryed to call
Never tryed to reach
Never tryed to see me
Never wondered what happened to your dear friend
Did you ever care?
Did you wanna share?
Are you even there?
Will you wherever hear this and remember?
Ooh, but my dear friend
Tell your jealous wife i just want to be your friend
Ooh, oh my dear friend i'll miss you so, i'll miss you so

4. Tulis kan lirik dan terjemahan lagu vogfal vano​


Jawaban:

Lagu 'To The Bone' yang dinyanyikan oleh Pamungkas telah dirilis pada tahun 2019 lalu. Berikut lirik dan terjemahan lagu 'To The Bone' ...

Penjelasan:


5. Jelaskan apa arti dan terjemahan dari lirik lagu ini.


Jawaban:

berhenti aneh besar bertindak seperti r kelly lil bruh

Penjelasan:

maaf kalau salah


6. Terjemahan lirik lagu ayo mama


Ayo Mama

Ayam hitam telurnya putih
Mencari makan di pinggir kali
Sinyo hitam giginya putih
Kalau ketawa manis sekali

Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa

Lembe-lembe makan ketupat
Kondo bujang di air mangir
Mambu reweh mau bersumpah
Lah ingat bujang terlalu manis


Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa

7. terjemahan lirik lagu wulele sanggula


wulele saggula adalah lagu wulele sanggula berisi ungkapan-ungkapan yang menceritakan tentang seorang gadis bidadari yang turun dari kayangan.
Bidadari cantik,tersebut juga dibuat menjadi kebanggan cerita rakyat daerah tersebut.vcjghdvschsdvjchgdszjvhmcmdvhbjdfg bv


8. tuliskan lirik lagu flutter dan terjemahan nya!​


To the edge

Ke tepi

Til we all get off

Kita semua akan turun

I will take you away with me

Aku akan membawamu pergi bersamaku

Once and for all

Sekali dan untuk semua

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

Shower me into the same realm

Mandi saya ke alam yang sama

Calculate I’ll embrace

Hitung aku akan merangkul

Hold on, come with me now

Tunggu, ikut aku sekarang juga

Run away outer space with me

Lariilah angkasa luar dengan saya

Once and for all

Sekali dan untuk semua

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

Shower me into the same realm

Mandi saya ke alam yang sama

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

I will lead us to the same realm

Saya akan membawa kita ke dunia yang sama

Get Set!

Dapatkan Set!

When the coffin shakes

Saat peti mati bergetar

And the needle breaks

Dan jarumnya pecah

Come run away with me

Ayo kabur dengan saya

Come on you’ll see

Ayo kamu lihat

Once and for all

Sekali dan untuk semua

Time will see us realign

Waktu akan melihat kita menyetel kembali

Diamonds rain across the sky

Berlian lebat melintasi langit

Shower me into the same realm

Mandi saya ke alam yang sama

Time will lead us to the same realm

Waktu akan membawa kita ke dunia yang sama

I will lead us to the same realm

Saya akan membawa kita ke dunia yang sama


9. Lirik lagu + terjemahannya lagu REMINDER_THIRDKAMIKAZE donk...


REMINDER_THIRD KAMIKAZE

ถ้ารู้อย่างงี้อะเหรอ เป็นแฟนกับเธอตั้งนานแล้ว
Tah roo yahng ngee a rur bpen faen gup tur dtung nahn laeo
If I had known it would be like this, I’d have been your friend for a long time
เหมือนว่ารักแล้วได้ผจญภัย
Meuan wah ruk laeo dai pajon pai
It’s like loving you is facing danger
ถ้ารู้อย่างนี้อ่ะนะ ใจเธอน่ะเปลี่ยนได้หลากลาย
Tah roo yahng nee a na jai tur na bplian dai lahk lai
If had known it would be like this, my heart would have changed so much
รักแล้วได้ตื่นเต้นแน่นอน
Ruk laeo dai dteun dten nae naun
Loving you gets me excited, for sure

(*) เห็นวันนี้เอ๊ะยังไงเดี๋ยวก็มา
Hen wun nee eh yung ngai diao gor mah
Seeing you today, eh, no matter what, here it comes
ดูเธอทำเซะ (ดูเธอทำเซะ)
Doo tur tum say (doo tur tum say)
Seeing you do that (seeing you do that)
หายเหงา ๆ เอ๊ะยังไงเดี๋ยวก็ไป
Hai ngao ngao eh yung ngai diao gor bpai
Relieves my loneliness, eh, no matter what, there it goes
ดูเธอทำอัลไล (บอกรักกันอีกสักคำ)
Doo tur tum ullai (bauk ruk gun eek suk kum)
Seeing you do anything, (tell me you love me again)

(**) จะเก็บเป็นที่ระทึกไว้นึกถึงเธอ
Ja gep bpen tee ra teuk wai neuk teung tur
I’ll keep it as a reminder to think of you
จะเก็บไปแบบเพ้อ ๆ ว่าถูกเธอรัก และหักอกเอา
Ja gep bpai baep pur pur wah took tur ruk lae huk auk ao
I’ll keep it crazily that I was loved by you, and you broke my heart
ก็เลยเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง
Gor loey ngao cheu deu deung cheu deu deung
So I’m lonely, cheu deu deung cheu deu deung
แบบมันเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง ใจดีเหมือนกัน
Baep mun ngao cheu deu deung cheu deu deung deung jai dee meuan gun
It’s lonely, cheu deu deung cheu deu deung, but you’re kind too

(***) จะเก็บเป็นที่ระทึกไว้นึกถึงเธอ
Ja gep bpen tee ra teuk wai neuk teung tur
I’ll keep it as a reminder to think of you
จะเก็บไว้แบบเพ้อ ๆ ว่าเคยถูกเธอรัก
Ja gep wai baep pur pur wah koey took tur ruk
I’ll keep it crazily that I was once loved by you
แล้วก็ทิ้งไป ก็เลยเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง
Laeo gor ting bpai gor loey ngao cheu deu deung cheu deu deung
Then you left me, so I’m lonely, cheu deu deung cheu deu deung
แบบมันเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง หัวใจทั้งวัน
Baep mun ngao cheu deu deung cheu deu deung hua jai tung wun
My heart, cheu deu deung cheu deu deung, is lonely all day

ก็ขอแค่นี้อ่ะนะ ถ้าว่างมาหลอกกันอีกได้ไหม
Gor kor kae nee a na tah wahng mah lauk gun eek dai mai
This is all I ask for, if you’re free, please come and deceive me again
ก็ฉันคนนี้อ่ะชอบอันตราย
Gor chun kon nee a chaup undtarai
I like danger
ไม่รู้ว่ารักเธอแล้วจะมีความสุขหรือใจหาย
Mai roow ah ruk tur laeo ja me ekwham sook rei jai hai
I don’t know if loving you will make me happy or kill me
รักแล้วต้องเสี่ยงภัยใช่เลย
Ruk laeo dtaung siang pai chai loey
Loving you is definitely a risk

(*,**,***,**,***)Raise up a cup up for all my day ones
Angkat sebuah cangkir ke atas untuk semuah hariku
Two middle fingers for the haters
Dua Jari tengah untuk pembenci
Life’s only getting greater
Hidup hanya mendapatkan yang terhebat
Straight up from nothing we go
Lurus ke atas dari kita pergi tanpa apa-apa
Higher than the highest skyscraper
Lebih tinggi dari pada pencakar langit tertinggi
No Little League, we major
Tidak ada liga kecil, kita besar
The proof is in the paper
Bukti di dalam kertas
[Hook: Kehlani & G-Eazy]
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
We put the bad in the past, now we alright
Kami menempatkan yang teburuk di masa lalu, sekarang kita baik-baik saja
Eazy
Eazy
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Kehlani, I got you
Kehlani, Aku mendapatkan mu
Ayy, yeah
Ayy, Yeah
[Verse 1: G-Eazy]
And it’s a feelin’ that I can’t explain
Dan itu sebuah rasa yang aku tak dapat elaskan
How you make it and your team still stay the same
Bagaimana kau membuatnya dan teammu masih tetap sama
Stay down from the jump and they never change
Tinggal di bawah dari lompatan dan mereka tak pernah berubah
Man, this a moment I could never trade, yeah
Pria, ini sebuah momentku yang tak pernah bisa transaksi, yeah
I told my moms not to stress no more
Aku cerita pada ibuku tuk tidak stress lagi
Go hit the Bentley store and no credit card debts no more (Love you mom)
Pergi membobol toko bentley dan tidak ada hutang lagi kartu kredit (cintamu ibu)
I bought the crib and it’s in escrow now
Aku membeli crib dan itu di escrow sekarang
So you don’t ever have to worry about how you gon’ pay rent no more
Jadi kau jangan pernah khawatir tentang bagaimana kau pergi membayar sewa lagi
[Refrain: G-Eazy]
I put my team in position, now they makin’ a killin’
Aku menempatkan teamku di posisi, sekarang mereka membuat sebuah kerusuhan
Stackin’ blue faces straight to the ceilin’
Mengantri di hadapan kasir
Out in Vegas I’m with ’em
Keluar di kota Vegas aku dengan mereka
Orderin’ bottles of that Ace when they s ’em
Memesan botol dari Ace saat mereka membeli
‘Til there ain’t enough space up on the table to fit ’em
Hingga tidak cukup ruang di atas meja
Go ahead and
Pergi kedepan dan
[Pre-Hook: Kehlani]
Raise up a cup up for all my day ones
Angkat sebuah cangkir ke atas untuk semuah hariku
Two middle fingers for the haters
Dua Jari tengah untuk pembenci
Life’s only getting greater
Hidup hanya mendapatkan yang terhebat
Straight up from nothing we go
Lurus ke atas dari kita pergi tanpa apa-apa
Higher than the highest skyscraper
Lebih tinggi dari pada pencakar langit tertinggi
No Little League, we major
Tidak ada liga kecil, kita besar
The proof is in the paper
Bukti di dalam kertas
[Hook: Kehlani & G-Eazy]
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
The good life
Kehidupan yang baik
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
I said the good life
Aku katakan kehidupan yang baik
We put the bad in the past, now we alright
Kami menempatkan yang teburuk di masa lalu, sekarang kita baik-baik saja
We alright
Kami baik-baik saja
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Yeah, yeah
Yeah
Ayy, yeah
Ayy, Yeah
[Verse 2: G-Eazy]
Pour some Clicquot in the glass, have a toast to success
Tuangkan beberapa Cliquot di gelas, lalu toast gelasnya tuk merayakan kesuksesan
No lookin’ back from here, no more bein’ broke and distressed
Tidak melihat kembali dari sini, tidak lagu menjadi pecah dan tertekan
I put my heart into this game like I opened my chest
Aku menempatkan hatiku hingga permainan ini seperti aku membuka dadaku
We only pray for more M’s while you hope for the best
Kami hanya berdoa untuk seseorang sedangkan kau berharap untuk yang terbaik
We make these plays, man I’m finessin’ t

10. lirik lagu oh amelia​


Jawaban:

Oh Amelia, gadis cilik lincah nian

Tak pernah sedih, riang selalu sepanjang hari

Oh Amelia, gadis cilik ramah nian

Di mana-mana Amelia temannya banyak

Oh Amelia, banyak sungguh kelakarmu

Tak jemu-jemu tanya sana tanya sini

Oh Amelia, banyak sungguh gaya gerakmu

Menari-nari sambil bernyanyi senang sekali

Amelia

Amelia

Oh Amelia, gadis cilik lincah nian

Tak pernah bersedih, riang selalu sepanjang hari

Oh Amelia, gadis cilik ramah nian

Di mana-mana Amelia temannya banyak

Menari-nari sambil bernyanyi

Oh Amelia...

Penjelasan:

Jawaban:

Lirik Lagu Oh Amelia

Oh Amelia, gadis cilik lincah nian

Tak pernah sedih, riang selalu sepanjang hari

Oh Amelia, gadis cilik ramah nian

Di mana-mana Amelia temannya banyak

Oh Amelia, banyak sungguh kelakarmu

Tak jemu-jemu tanya sana tanya sini

Oh Amelia, banyak sungguh gaya gerakmu

Menari-nari sambil bernyanyi senang sekali

Amelia

Amelia

Oh Amelia, gadis cilik lincah nian

Tak pernah bersedih, riang selalu sepanjang hari

Oh Amelia, gadis cilik ramah nian

Di mana-mana Amelia temannya banyak

Menari-nari sambil bernyanyi

Oh Amelia...

Sumber: Musixmatch

Penulis lagu: A.t. Mahmud

Penjelasan:

Semoga bermanfaat Jangan lupa Jadikan Jawaban Terbaik Dan follow yaaa Terimakasih


11. lirik lagu kebangsaan perancis dan terjemahannya?


La Marseillaise

Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)
Français, pour nous, ah ! quel outrage !
Quels transports il doit exciter !
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre
(couplet pour les enfants 2e)

Enfants, que l'Honneur, la Patrie
Fassent l'objet de tous nos vœux !
Ayons toujours l'âme nourrie
Des feux qu'ils inspirent tous deux. (Bis)
Soyons unis ! Tout est possible
Nos vils ennemis tomberont
Alors les Français cesseront
De chanter ce refrain terrible 

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Semoga membantu ya 




12. terjemahan lirik lagu ariana grande_vienna


Memperlambat, Anda anak gilakau begitu ambisius untuk remaja yangTapi kemudian jika Anda sangat cerdas, katakan padakuMengapa kau masih begitu takut?
Di mana api, apa terburu-buru tentang?Anda akan lebih baik dingin itu sebelum Anda membakar keluarAnda punya begitu banyak yang harus dilakukan danHanya begitu banyak jam dalam sehari
Tapi Anda tahu bahwa ketika kebenaran diceritakan ..Anda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda tuaKau akan kick off bahkan sebelum AndaDapatkan tengah jalanKetika Anda akan menyadari, Wina menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda baik-baik sajaAnda tidak bisa menjadi segalanya Anda ingin menjadiSebelum waktu AndaMeskipun begitu romantis pada malam batasMalam ini, ...Terlalu buruk tapi kehidupan Anda memimpinkau begitu di depan diri sendiri bahwa Anda lupa apa yang Anda butuhkanMeskipun Anda dapat melihat ketika Anda salah, Anda tahuAnda tidak dapat selalu melihat ketika kau benar. Anda benar
Anda punya gairah Anda, Anda punya kebanggaan Andatetapi Anda tidak tahu bahwa hanya orang bodoh puas?Bermimpilah, tapi jangan membayangkan mereka semua akan menjadi kenyataanKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda anak giladan mengambil telepon off hook dan menghilang untuk sementaraitu semua benar, Anda bisa kehilangan satu atau dua hariKetika Anda akan menyadari, .. Wina menunggu untuk Anda?Dan Anda tahu bahwa ketika kebenaran diberitahuAnda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda hanya bisa mendapatkan tuaKau akan kick off bahkan sebelum Anda mendapatkan setengah melaluiMengapa Anda tidak menyadari ,. Vienna menunggu untuk AndaKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?

13. lirik lagu little mix A.D.I.D.A.S dengan terjemahannya


arti lagu : Lightning

A.D.I.D.A.S

Love Me or Leave Me

The End


All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

They say that it's overrated

Mereka bilang itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tidak melakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

Since I met you I been thinkin' all day

Sejak aku bertemu denganmu aku sudah berpikir sepanjang hari

I been Googlin' ways to keep you entertained

Aku sudah Googling' cara untuk menghiburmu

It's been three weeks since we started to play

Sudah tiga minggu sejak kami mulai bermain

Now it's serious babe, cause what you do is crazy

Sekarang ini serius sayang, karena apa yang kau lakukan gila


I never had somebody who could do them things

Aku tak pernah punya seseorang yang bisa melakukan sesuatu

Make me say ooh ooh ooh

Buat aku katakan ooh ooh ooh

So come on baby baby, come on pretty baby

Maka datanglah sayang sayang, datanglah sayang

You're gonna get it tonight

Kau kan dapatkannya malam ini


All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

They say that it's overrated

Mereka bilang itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tidak melakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu


Slavin' in the kitchen iced you a cake

Bekerja di dapur es kue mu

Then I served you a plate

Lalu aku melayanimu sebuah piring

But that ain't what you ate, no

Tapi itu bukan apa yang kau makan, tidak

We been busy doin' all 50 Shades

Kita sudah sibuk dengan 50 nuansa

While we listen to drake

sementara kita dengarkan Drake

We on that hot love and emotion

Kita cinta gairah dan emosi


I never had somebody who could do them things

Aku tak pernah punya seseorang yang bisa melakukan sesuatu

Make me say ooh ooh ooh

Buat aku katakan ooh ooh ooh

So come on baby baby, come on pretty baby

Maka datanglah sayang sayang, datanglah sayang

You're gonna get it tonight

Kau kan dapatkannya malam ini


All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu

They say that it's overrated

Mereka bilang itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tidak melakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!)

With you

Bersamamu


You got that goodie goodie and I'm addicted

Aku keenakan yang buatku kecanduan

I'm on that kissy kissy bang bang delicious

Aku di cium dengan nikmat

All day I dream about it, baby so how's about it

Semua hari aku mimpi tentang hal itu, sayang jadi bagaimana tentang hal itu

You know I'm all about that

Kau tahu aku semua tentang itu


All day I dream about wait

Sepanjang hari aku bermimpi tentang menanti

All day I dream about wait

Sepanjang hari aku bermimpi tentang menanti

All day I dream about

Sepanjang hari aku bermimpi tentang

(sshh!) with you

Bersamamu


Excuse me, do me or lose me

Permisi, untukku atau kehilanganku

Get me to the bedroom, do your duty

Bawa aku ke tempat tidur, lakukan tugasmu

Milkshake milkshake, bet you like some of that strawberry

Kocok kocok, taruhan kau seperti beberapa stroberi

Like a wave gonna come tsunami

Seperti gelombang tsunami yang akan datang

Wanna take this ride better hurry Cause me one, you there's a million and they all wanna huh my Brazillian

Ingin lakukan perjalanan ini lebih cepat karena aku nomor satu, kau ada jutaan dan mereka semua mau ya Brazillian ku


They say that it's overrated

Mereka katakan itu berlebihan

Well they ain't doin' it right

Yah mereka tak lakukan dengan benar

All day I dream about

Sepanjang hari aku mimpi tentang

(sshh!) with you

bersamamu
maaf ya kak kalo salah

14. Lirik lagu Dia dan not#Liriknya yang kemplet*


itu bukan?
#semoga membantu ^_^#semoga membantu ^_^…………

15. Lirik lagu PlayDate Dan terjemahannya


Jawaban:

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there’s some games you want to play

I walk into your house, nobody’s home

It’s just me and you, you and me alone

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Wake up in your bedroom and there’s nothing left to say

When I try to talk you’re always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn’t care all the time

We’re just playing hide and seek

It’s getting hard to breathe under the sheets with you

I don’t want to play no games

I’m tired of always chasing, chasing after you

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

Ring around the rosy

I never know, I never know what you need

Ring around the rosy, I want to give you, want to give you

What you need

I don’t give a fuck about you anyways

Who ever said I give a shit about you?

You never share your toys or communicate

I guess I’m just a play date to you

You know I give a fuck about you everyday

Guess it’s time that I tell you the truth

If I share my toys, will you let me stay?

Don’t want to leave this play date with you

Terjemahan Bahasa Indonesia

Kau menelponku, kau merasa sangat jauh

Kau menyuruhku datana, ada beberapa permainan yang ingin kau mainkan

Aku menuju rumahmu, tidak ada orang dirumah

Hanya aku dan kau, kau dan aku sendiri

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Bangun dari tempat tidurmu dan tak ada hal yang dibicarakan

Saat aku mencoba bicara kau selalu memainkan papan permainan

Aku harap aku memonopoli pikiranmu

Aku harap aku tidak peduli selamanya

Kita hanya bermain petak umpet

Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu

Aku tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Cincin merah

Aku tak pernah tahu apa yang kau butuhkan

Aku ingin memberikanmu

Apa yang kau butuhkan

Aku tidak peduli dengan mu

Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?

Kau tak pernah membagi mainanmu

Aku pikir aku hanya teman kencanmu

Kau aku memikirkanmu setiap hari

Kupikir inilah waktunya aku mengatakan yang sebenarnya padamu

Jika aku membagikan mainanku, akahkah kau membiarkan tinggal?

Tidak ingin meninggalkan waktu bermain denganmu

Jawaban Bahasa Inggris

You call me on the telephone, you feel so far away

You tell me to come over, there's some games you want to play

I'm walking to your house, nobody's home

Just me and you and you and me alone

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets with you

I don't want to play no games

I'm tired of always chasing, chasing after you

I don't give a fuck about you anyways

Whoever said I gave a shit 'bout you?

You never share your toys or communicate

I guess I'm just a play date to you

Wake up in your bedroom and there's nothing left to say

When I try to talk you're always playing board games

I wish I had monopoly over your mind

I wish I didn't care all the time

We're just playing hide and seek

It's getting hard to breathe under the sheets…

Jawaban Bahasa Indonesia:

Anda menelepon saya di telepon, Anda merasa sangat jauh

Anda menyuruh saya datang, ada beberapa permainan yang ingin Anda mainkan

Saya berjalan ke rumah Anda, rumah siapa pun

Hanya aku dan kamu dan kamu dan aku sendiri

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut bersama Anda

Saya tidak ingin memainkan game

Aku lelah selalu mengejar, mengejar kamu

Aku tidak peduli denganmu

Siapa yang bilang aku peduli padamu?

Anda tidak pernah membagikan mainan atau berkomunikasi

Saya kira saya hanya teman kencan Anda

Bangun di kamar Anda dan tidak ada yang tersisa untuk dikatakan

Ketika saya mencoba untuk berbicara, Anda selalu bermain permainan papan

Saya berharap saya memonopoli pikiran Anda

Saya berharap saya tidak peduli sepanjang waktu

Kami hanya bermain petak umpet

Semakin sulit bernapas di bawah selimut ...

Penjelasan:

Semoga membantu.... :)

16. terjemahan lirik lagu dri hero​


Jawaban:

Ada seorang pahlawan

There's a hero

Jika Anda melihat ke dalam hati Anda

If you look inside your heart

Anda tidak perlu takut

You don't have to be afraid

Tentang siapa Anda

Of what you are

Ada jawabannya

There's an answer

Jika Anda menjangkau jiwa Anda

If you reach into your soul

Dan kesedihan yang kau tahu

And the sorrow that you know

Akan mencair

Will melt away

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Ini jalan yang panjang

It's a long road

Saat Anda menghadapi dunia sendirian

When you face the world alone

Tidak ada yang mengulurkan tangan

No one reaches out a hand

Untuk kamu pegang

For you to hold

Anda dapat menemukan cinta

You can find love

Jika Anda mencari di dalam diri Anda sendiri

If you search within yourself

Dan kekosongan yang Anda rasakan

And that emptiness you felt

Akan hilang

Will disappear

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Bahwa pahlawan ada di dalam dirimu, oh, oh

That a hero lies in you, oh, oh

Tuhan tahu

Lord knows

Mimpi sulit untuk diikuti

Dreams are hard to follow

Tapi jangan biarkan siapa pun

But don't let anyone

Sobek mereka, hei ya

Tear them away, hey yeah

Tahan

Hold on

Akan ada hari esok

There will be tomorrow

Pada saatnya Anda akan menemukan jalannya

In time you'll find the way

Dan kemudian seorang pahlawan datang

And then a hero comes along

Dengan kekuatan untuk melanjutkan

With the strength to carry on

Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda

And you cast your fears aside

Dan Anda tahu Anda bisa bertahan

And you know you can survive

Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang

So when you feel like hope is gone

Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat

Look inside you and be strong

Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran

And you'll finally see the truth

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu

That a hero lies in you

Mmm, bahwa pahlawan ada di dalam dirimu

Mmm, that a hero lies in you

Penjelasan:

Hero - Mariah Carey


17. terjemahan dari lirik lagu count on me​


Jawaban:

jika kau terombang ambing di tengah lautan

kan ku layari seluruh lautan tuk temukanmu

jika kau tersesat dalam gelap dan tak bisa melihat

aku kan menjadi cahya yg membimbingmu

temukan diri kita yg sebenarnya

saat kita terpanggil untuk membantu as yg membutuhkan

reef:kau bisa mengandalkan ku seperti 123 aku kan datang

dan aku tau saat aku membutuhkan

aku bisa mengandalkan mu seperti 432

dan kau akan datang karna begitulah seharus nya teman

#semoga membantu yh


18. Artinya We're just friends only


kami hanya berteman saja #jadikan jawaban terbaik ya Artinya=we're just freinds only
kita hanya berteman saja

semoga membantu:)

19. lirik dan terjemahan lagu what is love lagu twice​


Jawaban: Maeilgachi, yeonghwa sogeseona

Setiap hari, di dalam film

Chaek sogeseona, deurama sogeseo, sarangeul neukkyeo

Di dalam buku, dalam drama, aku merasakan cinta

Um, sarangeul baewo

Um, begitu caraku belajar cinta

Nae ilcheoreom jakku gaseumi ttwieo

Hatiku terus berpacu seakan-akan itu ceritaku sendiri

Dugeundugeungeoryeo seolleime bupureo olla

Jantungku berdegup kencang dan berdebar-debar

Um, gunggeumhaeseo michil geonman gata

Um, aku penasaran, aku jadi gila

Ooh, eonjengan naegedo

Ooh, suatu hari nanti

Ireon iri siljero ireonalkka?

Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?

Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?

Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?

I wanna know

Aku ingin tahu

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

I wanna know

Aku ingin tahu

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

I wanna know

Aku ingin tahu

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

I wanna know

Aku ingin tahu

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

Jigeum ireon sangsangmaneurodo

Hanya membayangkannya saat ini

Tteoollyeoman bwado gaseumi teojil geot gateunde

Memikirkannya saja membuat hatiku meledak

Um, ireoke joeunde

Um, membuatku sangat senang

Manil eonjenga jinjjaro naege sarangi ol ttae

Jika benar suatu hari nanti cinta datang kepadaku

Nan ureobeoriljido molla

Aku mungkin cuma bisa menangis

Um, jeongmal gunggeumhae michil geonman gata

Um, aku sangat penasaran, aku jadi gila

 

Ooh, eonjengan naegedo

Ooh, suatu hari nanti

Ireon iri siljero ireonalkka?

Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?

Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?

Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?

I wanna know

Aku ingin tahu

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

I wanna know

Aku ingin tahu

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

I wanna know

Aku ingin tahu

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

I wanna know

Aku ingin tahu

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

Jigeum sesang eoneu gose salgo inneunji?

Di belahan dunia mana dia berada?

Dodaeche eonjejjeum nawa mannage doelleunji?

Kapan aku akan bertemu dengannya?

Eonje eotteoke uriui inyeoneun

Aku tak tahu kapan atau bagaimana kami akan bertemu

Sijakdoelleunji moreujiman neukkimi eojjeonji

Tapi aku bertanya-tanya rasanya nanti akan seperti apa

Jinjja joeul geot gata waenji

Kurasa itu akan sangat bagus

Yeonghwa deuramabodado deo meotjin

Lebih bagus dari film-film ataupun drama

Sarangi ol geoya nae yegam eonjena matji

Cinta akan datang, prediksiku selalu benar

Eoseo natanabwa, naneun da junbiga dwaetji ready

Cepat dan kemarilah, aku selalu siap

{Eodi isseulkka?} chajanael geoya

{Di manakah dia?} aku akan menemukannya

{Eodi isseulkka?} bogo sipeo jukgesseo

{Di manakah dia?} aku sangat merindukannya

Deo isang chameul su eopseul geonman gata

Kurasa aku sudah tidak tahan lagi

Satangcheoreom dalkomhadaneunde

Mereka bilang rasanya manis seperti permen

Haneureul naneun geot gatdaneunde

Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Sarangi eotteon neukkiminji

Seperti apa rasanya cinta

Haru jongil utgo itdaneunde

Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari

Sesangi da areumdapdaneunde

Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

Eonjengan naegedo sarangi olkka

Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga

I wanna know [2x]

Aku ingin tahu

What is love?

Apa itu cinta?

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

I wanna know, i wanna know, what is love?

Aku ingin tahu, aku ingin tahu, apa itu cinta?

I wanna know [2x]

Aku ingin tahu

I wanna know~know~know~know

Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu

What is love?

Apa itu cinta?

 

I wanna know

Aku ingin tahu

Penjelasan: semoga membantu :)


20. lirik lagu ustman bin affan​


Jawaban:

Utsman bin Affan bin Abul Ash lahir dari keluarga yang kaya dan berpengaruh dari suku bangsa Quraish silsilah Bani Umayyah. Usianya lebih muda lima tahun dari Rasulullah صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . Utsman radhiyallahu ‘anhu mendapatkan pendidikan yang baik, ia telah belajar membaca dan menulis pada usia dini. Di masa mudanya, Utsman radhiyallahu ‘anhu telah menjadi seorang pedagang yang kaya.

Utsman radhiyallahu ‘anhu berasal dari strata sosial dan ekonomi tinggi yang pertama-tama memeluk Islam. Dia memiliki kepribadian yang baik, bahkan sebelum beliau memeluk Islam—terkenal dengan kejujuran dan integritasnya.

Rasulullah صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ bersabda,”Orang yang paling penuh kasih sayang dari umatku kepada umatku adalah Abu Bakar, yang paling gagah berani membela agama Allah adalah Umar, dan yang paling jujur dalam kerendah-hatiannya adalah Utsman.”

Mengenai sifat rendah hatinya Utsman radhiyallahu ‘anhu ini, Rasulullah صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ sampai berkata, “Tidakkah aku merasa malu terhadap seseorang yang bahkan malaikat pun malu tehadapnya?”

Kepribadian Utsman radhiyallahu ‘anhu benar-benar merupakan gambaran dari akhlak yang baik menurut Islam (akhlakul karimah). Dia jujur, dermawan dan sangat baik hati. Rasulullah صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ mencintai Utsman radhiyallahu ‘anhu karena akhlaknya. Mungkin itulah alasan mengapa Rasulullah صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ mengizinkan dua putrinya untuk menjadi istri Utsman radhiyallahu ‘anhu. Yang pertama adalah Ruqayyah, ia meninggal setelah Perang Badar.

Rasulullah صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ sangat tersentuh akan kesedihan yang dialami Utsman radhiyallahu ‘anhu sepeninggal Ruqayyah dan menasihatinya untuk menikahi seorang lagi anak perempuan beliau, Ummu Kultsum. Karena kehormatan yang besar dapat menikahi dua anak perempuan Rasulullah, Utsman radhiyallahu ‘anhu terkenal dengan sebutan Dzun Nurain atau Sang Pemilik Dua Cahaya.

Kedermawanan Utsman radhiyallahu ‘anhu tampak pada kehidupannya sehari-hari. Ketika bencana kekeringan melanda Kota Madinah, kaum Muslimin terpaksa menggunakan sumur Rum sebagai sumber mata air satu-satunya. Sayangnya, sumur tersebut adalah milik Yusuf, seorang Yahudi tua yang serakah. Untuk mengambil air sumur itu, kaum Muslimin harus membayar mahal dengan harga yang ditetapkan si Yahudi.

Melihat keadaan penduduk Madinah, Utsman bin Affan radhiyallahu ‘anhu segera menemui Yusuf. “Wahai Yusuf, maukah engkau menjual sumur Rum ini kepadaku?”

Yahudi tua yang sedang ‘mabok uang’ itu segera menyambut permintaan Utsman radhiyallahu ‘anhu. Dalam benaknya ia berpikir, Utsman adalah orang kaya. Ia pasti mau membeli sumurnya berapa pun yang ia minta.

Namun, di sisi lain ia juga tidak mau kehilangan mata pencariannya itu begitu saja. “Saya bersedia menjual sumur ini? Berapa engkau sanggup membayarnya?” tanya Yusuf.

“Sepuluh ribu dirham!” jawab Utsman.

Si Yahudi tua tersenyum sinis. “Sumur ini hanya akan saya jual separuhnya. Kalau bersedia, sekarang juga kau bayar 12 ribu dirham, dan sumur kita bagi dua. Sehari untukmu dan sehari untukku. Bagaimana?”

Setelah berpikir sejenak, Utsman menjawab, “Baiklah, aku terima tawaranmu.”

Setelah membayar seharga yang diinginkan, Utsman menyuruh pelayannya untuk mengumumkan kepada para penduduk, bahwa mereka bebas mengambil sumur Rum secara gratis. Sejak saat itu, penduduk Madinah bebas mengambil air sebanyak mungkin untuk keperluan mereka. Lain halnya dengan si Yahudi tua. Ia kebingungan lantaran tak seorang pun yang membeli airnya. Ketika Utsman radhiyallahu ‘anhu datang menemuinya untuk membeli separuh sisa air sumurnya, ia tidak bisa menolak walau dengan harga yang sangat murah sekalipun.

Penjelasan:


21. deskripsikan dari lirik lagu oh bunda


1)lagu Oh Bunda sangat menyentuh hati
2)mengingatkan kepada ibunda
3)Lagu Oh Bunda sangat indah

22. lirik dan terjemahan lagu lily​


Lily-Alan Walker

Lily adalah seorang gadis kecil

Lily was a little girl

Takut pada dunia yang besar dan luas

Afraid of the big, wide world

Dia tumbuh di dalam tembok istananya

She grew up within her castle walls

Sesekali dia mencoba lari

Now and then she tried to run

Dan kemudian pada malam hari dengan matahari terbenam

And then on the night with the setting sun

Dia pergi di hutan jauh

She went in the woods away

Sangat takut, sendirian

So afraid, all alone

Mereka memperingatkannya, jangan pergi ke sana

They warned her, don’t go there

Ada makhluk yang bersembunyi di kegelapan

There's creatures who are hiding in the dark

Kemudian sesuatu datang merayap

Then something came creeping

Itu memberitahunya, jangan khawatir

It told her, don’t you worry just

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Dia tahu dia dihipnotis

She knew she was hypnotized

Dan berjalan di atas es tipis yang dingin

And walking on cold thin ice

Kemudian pecah, dan dia bangun lagi

Then it broke, and she awoke again

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Temui aku

Come get me

Di belakangnya, dia bisa mendengarnya berkata

Behind her, she can hear it say

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah Anda ceritakan

Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Dan Anda akan aman di bawah kendali saya

And you’ll be safe under my control

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Ikuti kemana pun saya pergi

Follow everywhere I go

Atas gunung atau lembah rendah

Top over the mountains or valley low

Memberi Anda semua yang Anda impikan

Give you everything you’ve been dreaming of

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lalu dia berlari lebih cepat daripada

Then she ran faster than

Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?

Start screaming, is there someone out there?

Tolong bantu aku

Please help me

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Lily | Nama gadis kecil

Lily was a little girl

Lily adalah seorang gadis kecil

Afraid of the big, wide world

Takut pada dunia yang besar dan luas

She grew up within her castle walls

Dia tumbuh di balik tembok istananya

Now and then she tried to run

Sesekali dia mencoba lari

And then on the night with the setting sun

Dan kemudian pada saat maghrib

She went in the woods away

Dia pergi jauh ke hutan

So afraid, all alone

Sangat ketakutan, dan sendirian

They warned her, don’t go there

Mereka memperingatinya, jangan pergi ke sana

There's creatures who are hiding in the dark

Ada makhluk yang bersembunyi dalam kegelapan

Then something came creeping

Kemudian sesuatu yang menyeramkan datang

It told her, don’t you worry just

Memberitahunya, jangan khawatir

Follow everywhere I go

Ikuti saja ke mana pun aku pergi

Top over the mountains or valley low

Ke atas gunung atau ke bawah lembah

Give you everything you’ve been dreaming of

Memberimu segalanya yang kamu impikan

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told

Semua yang kamu inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah kamu katakan

And you’ll be safe under my control

Dan kamu akan aman di bawah kendaliku

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

Just let me in, ooh

Biarkan aku masuk, ooh

She knew she was hypnotized

Dia tahu dia telah dihipnotis

And walking on cold thin ice

Dan berjalan pada es tipis yang dingin

Then it broke, and she awoke again

Lalu esnya hancur, dan dia terbangun lagi

Then she ran faster than

Kemudian dia berlari lebih kencang

Start screaming, is there someone out there?

Mulai berteriak, apa ada orang di sana?

Please help me

Tolong bantu aku

Come get me

Temui aku


23. TERJEMAHAN LIRIK LAGU LINGSIR WENGI ke b.indonesia!


 
Menjelang malam, dirimu akan lenyap…
Jangan bangun dari tempat tidurmu…
Awas jangan menampakkan diri…
Aku sedang dalam kemarahan besar…
Jin dan setan yang kuperintah…
Menjadi perantara…
Untuk mencabut nyawamu…Hujan rintik-rintik yang mulai turun
Aku pun menutup layar kisah ini
Bagai menurunkan
Layar warna perak
ltulah cinta pertama diriku

Ku terus menunggu
Dijalan yang kedua
Ku ingin panggil namun ku tak bisa
Saat kulihat ke bawah,
Bunga ajisai pun menangis

Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kaujalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
(Temo demo no namida)

Dijalan yang penuh kesedihan ini
Aku berjalan, seorang diri
Dalam hati ini
Diriku tersesat
Rasa sayang yang tak seorang pun tahu

Bunga ajisai
Yang suka akan hujan
Memejamkan mata di hari cerah
Mendung yang jauh di sana
Apakah kau yang memikirkannya?

Walau sesedih apa punjuga
Walaupun tak bisajuga
Biarkan aku tetap menjadi gadis
Ku tak akan melupakan
Jejak langkah kenangan,
bertemu denganmu
Walau sesedih apa punjuga
Walaupun tak bisajuga
Suatu hari ku pasti kan teringat
Walaupun harapan aku
Tidak juga terwujudkan
Ku kan terus bersinar
(Temo demo no koi yo)
 
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau jalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya

24. Ada yang tau terjemahan dari lirik lagu reload?


reload dapat diartikan sebagai, isi ulang, mengisi kembali.
misal senjata, peluru yang habis harus di reload/isi ulang

25. lirik lagu salute little mix dengan terjemahannya


Terjemahan Lirik Lagu Salute - Little Mix

(2x)
I
Ladies all across the world
Wahai perempuan di seluruh dunia
Listen up, we're looking for recruits
Dengarkan, kami sedang mencari anggota baru 
If you're with me, let me see your hands
Jika kalian setuju, angkatlah tanganmu
Stand up and salute
Berdiri dan berikan salam hormat
Get your killer heels, sneakers, pumps or lace up your boots
Pakai sepatu hak tinggimu, sneakermu, sepatu ringanmu atau ikatlah sepatu bootmu
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!

II
It's who we are
Inilah kita
We don't need no camouflage
Kita tak perlu menyamar
It's the female federal
Ini perserikatan perempuan
And we're taking off
Kita akan lepas landas
If you're with me, women, let me hear you say
Jika kalian setuju, wahai perempuan, berteriaklah

Back to I

III
Attention! (salute)
Perhatian! (salam hormat)
Attention! (salute)
Perhatian! (salam hormat)
Attention! (huh!)
Perhatian! (huh!)
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!

Sisters we are everywhere
Saudari, kita ada di mana-mana
Warriors, your country needs you
Para pejuang, negara membutuhkamu
If you're ready ladies, better keep steady
Jika kalian siap, wahai peremuan, teruslah berdiri tegak
Ready, aim, shoot
Siap, bidik, tembak
Don't need ammunition, on a mission
Tak butuh amunisi, di sebuah misi
And we'll hit you with the truth

Dan kami akan memukulmu dengan kebenaran
Divas, queens, we don't need no man, salute!
Para diva, ratu, kita tak butuh laki-laki, salam hormat!

Sisters we are everywhere
Saudari, kita ada di mana-mana
Warriors, your country needs you
Para pejuang, negara membutuhkamu
If you're ready ladies, better keep steady
Jika kalian siap, wahai peremuan, teruslah berdiri tegak
Ready, aim, shoot
Siap, bidik, tembak
Don't need ammunition, on a mission
Tak butuh amunisi, di sebuah misi
And we'll hit you with the truth
Dan kami akan memukulmu dengan kebenaran
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!

Back to II, I, III

You think we're just pretty things
Kalian pikir kami hanya punya kecantikan
You couldn't be more wrong
Kalian salah besar
(We're standing strong, we carry on)
(Kita tetap kuat, kami bertahan)
Knock us but we keep moving up (we're moving up, yeah)
Pukul kami tapi kami terus bangkit (kami bangkit, yeah)
Can't stop a hurricane, ladies it's time to awake (yeah!)
Tak bisa hentikan badai, wahai perempuan, sudah saatnya bangun (yeah!)

Attention!
Perhatian!
Attention!
Perhatian!
Individuals!
Semuanya!
Originals!
Huh!
Let me hear you say
Teriakkan

Back to I, III

Ladies, the time has come, the war has begun. Let us stand together
Wahai perempuan, sudah tiba waktunya, perang tlah dimulai. Mari kita tegak berdiri
And remember, men fight great, but women are great fighters
Dan ingat, laki-laki hebat berkelahi, tapi perempuan adalah petarung hebat

Huh!
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute! 
Salam hormat, salam hormat!



26. Terjemahan lirik lagu dayak dara amunt?


TALANJUR CINTA Cipt. Purnawandi Wawan
Vokal : Syentia

Dangarlah dangar kata atiku
Rasa sayangku nang paling dalapm
Talanjur cinta aku ka’ kao
Talanjur sayang aku ka’ kao

Reff :
Ame sampe kao Ningalatn aku babaro
Aku na’ bisa idup Kade’ kao jauh mang aku

Tulus atiku sayang ka’ kao
Tulus atiku cinta ka’ kao
Kembali ke awal…
cuma reffnya saja yang aku tau..

Ame sampe kao
Ningalatn aku babaro
Aku na bisa idup
Kade kao jauh mang aku
Tulus atiku sayang ka kao
Tulus atiku cinta ka kao




27. apa terjemahan lirik lagu rambadia?


tegur sapa orang batak dengan orang baru atau bisa dikatakan ucapan salam kenal orang-orang batak. Seperti menanyakan asal dari mana, marga apa, dll. Intinya kalau orang batak kenalan nggak terlalu peduli dengan nama, asalkan marga sama dan satu rumpun semua akan terjalin dengan baik. Kurang lebih begitu arti lirik dan chord lagu daerah rambadia.

28. lirik lagu cindai dan terjemahan


Berikut ini ialah merupakan lirik lagi cindai :

Cindailah mana tidak berkias

Jalinnya lalu rentah beribu

Bagailah mana hendak berhias

Cerminku retak seribu

Mendendam unggas liar di hutan

Jalan yang tinggal jangan berliku

Tilamku emas cadarnya intan

Berbantal lengan tidurku

Hias cempaka kenanga tepian

Mekarnya kuntum nak idam kumbang

Puas ku jaga si bunga impian

Gugurnya sebelum berkembang

Hendaklah hendak hendak ku rasa

Puncaknya gunung hendak ditawan

Tidaklah tidak tidak ku daya

Tingginya tidak terlawan

Janganlah jangan jangan ku hiba

Derita hati jangan dikenang

Bukanlah bukan bukan ku pinta

Merajuk bukan berpanjangan

Akar beringin tidak berbatas

Cuma bersilang paut di tepi

Bidukku lilin layarnya kertas

Seberang laut berapi

Gurindam lagu bergema takbir

Tiung bernyanyi pohonan jati

Bertanam tebu di pinggir bibir

Rebung berduri di hati

Laman memutih pawana menerpa

Langit membiru awan bertali

Bukan dirintih pada siapa

Menunggu sinarkan kembali

Pelajari lebih lanjut

1. Materi tentang  jelaskan perbedaan antara lagu daerh dan lagu modern https://brainly.co.id/tugas/2164584

-----------------------------

 Detil jawaban

Kelas:  11

Mapel:  Seni Budaya

Bab:  Bab 12 - Kritik Musik

Kode:  11.19.12

Kata Kunci:  seni musik, lagu modern, lagu tradisional


29. terjemahan lirik lagu mojang priangan


berjalan dengan lemah gemulai
tidak ada beban
memakai kain diwiru
gadis priyangan

senyum-senyum lucu
riang gembira
lirik sana-sini
gadis priyangan

berpakaian kebaya
menambah cahaya
berdandan sederhana
gadis priyangan

Gadis yangn molek
rindu yang melihat
jika bertemu rindu ke....
gadis priyangan

cantik, manis
Memakai kain khas yang dibuat rok ( setau ku sperti ini )
senang yang melihat
gadis priyangan

30. bagi bagi nilailirik lagu onderweg adel dan terjemahan


Onderweg - Abel
Ik doe de deur dicht
Straten lijken te huilen
Wolken lijken te vluchten
Ik stap de bus in

Mensen lijken te kijken
Maar ik wil ze ontwijken
Voordat ze mij zien

Het is al lang verleden tijd
Dat je mijn verjaardag niet vergat
Je onvoorwaardelijk koos voor mij

Ik zie de velden
Langs me heen gaan huizen
Het is stil achter de ruiten
Wie kan mij zien
In blauwverlichte treinen

Je hart is zo dichtbij me
Maar het klopt niet
Het is al lang verleden tijd
Je zwarte haren en je lach

Dat je heel de wereld voor mij was
Het zit nog veel te diep in mij
Dat ik mocht delen wat jij had
Je door mijn haren ging en zei

Je kent mijn stem niet
Wie ik ben is wat je nu ziet
Wil je dansen met illusies
In gedachten

Ben je verder dan het
Wil je terug naar je verleden
Zegt je dat iets
Het is al lang verleden tijd

Rode wijn op een terras
Dat je heel de wereld voor mij was
Het zit nog veel te diep in mij
Maar ik vergat hoe jij me zag
Dat ik zo anders ben dan jij

Ik loop de straat in
Maar het zal mij nooit verwarmen
Omdat het mij niet kan omarmen
Wie zou mij zien
Het liefst zou ik willen schreeuwen
Ik zou oneindig willen schreeuwen
Maar het gaat niet

Jij bent nu alleen van mij
Ik kan de wereld laten zien
Dat het zo beter is misschien
Het is allang verleden tijd
En ik vergat hoe jij me zag
Dat ik zo anders ben dan jij

terjemahan
Aku menutup pintu Jalan-jalan sepertinya menangis Awan sepertinya kabur Aku melangkah di bus Orang sepertinya terlihat Tapi aku ingin menghindarinya Sebelum mereka melihat saya Sudah lama sekali Bahwa kamu tidak melupakan hari ulang tahunku Anda memilih tanpa syarat untuk saya Aku melihat ladangnya Seiring saya pulang Tenang di balik jendela Siapa yang bisa melihat saya Di kereta berwarna biru Hatimu begitu dekat denganku Tapi itu tidak benar Sudah lama sekali Rambut hitam dan senyummu Bahwa kau adalah seluruh dunia untukku Terlalu jauh di dalam diriku Bahwa saya harus berbagi apa yang Anda miliki Anda melewati rambut saya dan berkata Kamu tidak tahu suaraku Siapa aku adalah apa yang kamu lihat sekarang Apakah Anda ingin berdansa dengan ilusi Dalam pikiran Apakah Anda melampaui itu? Apakah Anda ingin kembali ke masa lalu Anda? Apakah kamu mengatakan sesuatu? Sudah lama sekali Anggur merah di teras Bahwa kau adalah seluruh dunia untukku Terlalu jauh di dalam diriku Tapi saya lupa bagaimana Anda melihat saya Bahwa aku sangat berbeda darimu Aku berjalan ke jalan Tapi itu tidak akan membuatku panas Karena aku tidak bisa memeluknya Siapa yang akan melihat saya Sebaiknya saya ingin berteriak Saya ingin berteriak tanpa batas waktu Tapi itu tidak akan terjadi Kamu sendirian dariku sekarang Saya bisa menunjukkan kepada dunia Itu mungkin lebih baik Sudah lama sekali Dan saya lupa bagaimana Anda melihat saya Bahwa aku sangat berbeda darimu

31. tuliskan lirik lagu memories beserta terjemahannya!​


Jawaban:

Ini untuk yang kita punya

Here's to the ones that we got

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Cheers to the wish you were here, but you're not

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dari semua yang kami lalui

Of everything we've been through

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Toast to the ones here today

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Toast to the ones that we lost on the way

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

And the memories bring back, memories bring back you

Ada waktu yang saya ingat, ketika saya tidak tahu sakit

There's a time that I remember, when I did not know no pain

Ketika saya percaya selamanya, dan semuanya akan tetap sama

When I believed in forever, and everything would stay the same

Sekarang hatiku terasa seperti Desember ketika seseorang menyebut namamu

Now my heart feel like December when somebody say your name

Karena aku tidak bisa menghubungi kamu, tapi aku tahu suatu hari aku akan, ya

'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah

Semua orang terkadang sakit

Everybody hurts sometimes

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Everybody hurts someday, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

But everything gon' be alright

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Go and raise a glass and say, aye

Ini untuk yang kita punya

Here's to the ones that we got

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Cheers to the wish you were here, but you're not

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dari semua yang kami lalui

Of everything we've been through

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Toast to the ones here today

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Toast to the ones that we lost on the way

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Ada waktu yang saya ingat ketika saya tidak pernah merasa begitu tersesat

There's a time that I remember when I never felt so lost

Ketika aku merasa semua kebencian itu terlalu kuat untuk dihentikan (ooh, yeah)

When I felt all of the hatred was too powerful to stop (ooh, yeah)

Sekarang hatiku terasa seperti bara dan menerangi kegelapan

Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark

Saya akan membawa obor ini untukmu yang kamu tahu aku tidak akan pernah jatuh, ya

I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah

Semua orang terkadang sakit

Everybody hurts sometimes

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Everybody hurts someday, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

But everything gon' be alright

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Go and raise a glass and say, aye

Ini untuk yang kami dapatkan (oh oh)

Here's to the ones that we got (oh oh)

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Cheers to the wish you were here, but you're not

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

'Cause the drinks bring back all the memories

Dari semua yang kami lalui (tidak, tidak)

Of everything we've been through (no, no)

Bersulang dengan yang ada di sini hari ini (ya)

Toast to the ones here today (aye)

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Toast to the ones that we lost on the way

Karena minuman membawa kembali semua kenangan (ya)

'Cause the drinks bring back all the memories (aye)

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, ya)

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, yeah)

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Ya ya ya

Yeah, yeah, yeah

Ya, ya, ya, ya, ya, tidak, tidak

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Memories bring back, memories bring back you

Jawaban:

Here's to the ones that we got

Cheers to the wish you were here, but you're not

'Cause the drinks bring back all the memories

Of everything we've been through

Toast to the ones here today

Toast to the ones that we lost on the way

'Cause the drinks bring back all the memories

And the memories bring back, memories bring back you

There's a time that I remember, when I did not know no pain

When I believed in forever, and everything would stay the same

Now my heart feel like December when somebody say your name

'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah

Everybody hurts sometimes

Everybody hurts someday, aye aye

But everything gon' be alright

Go and raise a glass and say, aye

Here's to the ones that we got

Cheers to the wish you were here, but you're not

'Cause the drinks bring back all the memories

Of everything we've been through

Toast to the ones here today

Toast to the ones that we lost on the way

'Cause the drinks bring back all the memories

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Memories bring back, memories bring back you

There's a time that I remember when I never felt so lost

When I felt all of the hatred was too powerful to stop (ooh, yeah)

Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark

I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah

Everybody hurts sometimes

Everybody hurts someday, aye aye

But everything gon' be alright

Go and raise a glass and say, aye

Here's to the ones that we got (oh oh)

Cheers to the wish you were here, but you're not

'Cause the drinks bring back all the memories

Of everything we've been through (no, no)

Toast to the ones here today (aye)

Toast to the ones that we lost on the way

'Cause the drinks bring back all the memories (aye)

And the memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Memories bring back, memories bring back you

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, yeah)

Memories bring back, memories bring back you

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no

Memories bring back, memories bring back you

Penjelasan:

Terjemah:

Ini untuk yang kita punya

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dari semua yang kami lalui

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Ada waktu yang saya ingat, ketika saya tidak tahu sakit

Ketika saya percaya selamanya, dan semuanya akan tetap sama

Sekarang hatiku terasa seperti Desember ketika seseorang menyebut namamu

Karena aku tidak bisa menghubungi kamu, tapi aku tahu suatu hari aku akan, ya

Semua orang terkadang sakit

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Ini untuk yang kita punya

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dari semua yang kami lalui

Bersulang untuk yang di sini hari ini

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Ada waktu yang saya ingat ketika saya tidak pernah merasa begitu tersesat

Ketika aku merasa semua kebencian itu terlalu kuat untuk dihentikan (ooh, yeah)

Sekarang hatiku terasa seperti bara dan menerangi kegelapan

Saya akan membawa obor ini untukmu yang kamu tahu aku tidak akan pernah jatuh, ya

Semua orang terkadang sakit

Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye

Tapi semuanya akan baik-baik saja

Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya

Ini untuk yang kami dapatkan (oh oh)

Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak

Karena minuman membawa kembali semua kenangan

Dari semua yang kami lalui (tidak, tidak)

Bersulang dengan yang ada di sini hari ini (ya)

Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan

Karena minuman membawa kembali semua kenangan (ya)

Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Doo doo, doo doo doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo

Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, ya)

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda

Ya ya ya

Ya, ya, ya, ya, ya, tidak, tidak

Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda


32. lirik lagu move little mixdengan terjemahannya


Hey baby
Hei kasih
Tell me your name
Beritahu aku namamu
I gotta fever for you
Aku berdebar-debar melihatmu
I just can't explain
Tak bisa kujelaskan
But there's just one problem
Tapi hanya ada satu masalah
I'm a bit old school
Aku gadis kuno
When it comes to lovin'
Jika soal cinta
I ain't chasing you
Aku takkan mengejarmu
Hate waiting
Benci menunggu
I'm on a roll
Nasibku sedang baik
You've got to let yourself go
Kau tak boleh menahan diri
II
Whoa, you know that I've been waiting for you
Whoa, kau tahu tlah lama aku menunggumu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku tak memikirkan orang lain
III
(2x)
Hey, get your back off the wall
Hei, jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Oh silly
Oh konyol
Why you afraid
Mengapa kau takut
Don't be a big baby
Jangan jadi bayi besar
Quit playing games
Berhentilah main-main
And put your arms around me
Dan peluklah aku
You know what to do
Kau tahu yang harus kau lakukan
And we can take it down low
Dan kita bisa merahasiakannya
Back to II, III
(2x)
I know that you wanna
Aku tahu kau ingin
But you can't cause you gotta
Tapi kau tak bisa karena kau harus
Stay cool in the corner
Tetap keren di pojokan sana
When the truth is that you wanna move
Saat kenyataannya kau ingin bertindak
So move
Maka bertindaklah
Move it baby, whoa
Bertindaklah kasih, whoa
You know that I've been waiting for you
Kau tahu aku tlah lama menantimu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
(2x)
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Get your back off the wall
Jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Hey baby
Hei kasih
Tell me your name
Beritahu aku namamu
I gotta fever for you
Aku berdebar-debar melihatmu
I just can't explain
Tak bisa kujelaskan
But there's just one problem
Tapi hanya ada satu masalah
I'm a bit old school
Aku gadis kuno
When it comes to lovin'
Jika soal cinta
I ain't chasing you
Aku takkan mengejarmu
Hate waiting
Benci menunggu
I'm on a roll
Nasibku sedang baik
You've got to let yourself go
Kau tak boleh menahan diri
II
Whoa, you know that I've been waiting for you
Whoa, kau tahu tlah lama aku menunggumu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku tak memikirkan orang lain
III
(2x)
Hey, get your back off the wall
Hei, jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Oh silly
Oh konyol
Why you afraid
Mengapa kau takut
Don't be a big baby
Jangan jadi bayi besar
Quit playing games
Berhentilah main-main
And put your arms around me
Dan peluklah aku
You know what to do
Kau tahu yang harus kau lakukan
And we can take it down low
Dan kita bisa merahasiakannya
Back to II, III
(2x)
I know that you wanna
Aku tahu kau ingin
But you can't cause you gotta
Tapi kau tak bisa karena kau harus
Stay cool in the corner
Tetap keren di pojokan sana
When the truth is that you wanna move
Saat kenyataannya kau ingin bertindak
So move
Maka bertindaklah
Move it baby, whoa
Bertindaklah kasih, whoa
You know that I've been waiting for you
Kau tahu aku tlah lama menantimu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
(2x)
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Get your back off the wall
Jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak


33. apa sih terjemahan dari lirik lagu mocca "happy"


Happy - Mocca 


Life is Just a Bowl of Cherries,
Sometimes It's afraid Filled with Worries
Don't be afraid, When Things Go Wrong, Just be Strong.

When Thing Seems up in the Air,
And Everything is so Unfair,
And You Stumble and Fall
Just Pick Yourself up and Sing

If One Day You Lose Your Way,
Just Remember One Thing, My Friend.
When You're Under a Cloud
Just Visit Music and Sing

If One Day You Lose Your Way,
Just Remember that I'm Here to Stay.
Don't You Give up, Keep Your Chin up,
And Be Happy!



Hidup itu seperti semangkuk buah Ceri,
terkadang ketakutan diipenuhi dgn Kekhawatiran
Jangan takut, bila ada yang salah, tetaplah mnjadi terkuat.

Ketika suatu hal tampak di udara,
Dan Semuanya begitu tidak adil,
Dan kamu tersandung dan Jatuh
bawalah dirimu dan bernyanyilah

Jika suatu hari kau kehilangan arahmu,
ingatlah satu hal, temanku.
saat Kau berteduh dibawah awan
berkunjunglah dan bernyanyilah

jika suatu hari kau kehilangan arahmu,
 Ingatlah bahwa aku tetap disini.
janganlah menyerah tetap semangat
Dan Berbahagialah! ^_^

34. Terjemahan lirik lagu tokecang


T O K E C A N G 



Tokecang, tokecang bala gendir bolong 

Angeun kacang, angeun kacang, sapariuk kosong 
sayur kacang, sayur kacang satu periuk kosong 


Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

Aya listrik di masigit 
ada listrik di masigit 
meuni caang katingalna 
sampai silau kelihatannya 
Aya rencang jangkung alit 
punya istri tinggi kurus 
karangan dina pipina 
ada tahi lalat di pipinya 

35. lirik lagu dan terjemahan touch little mix




You and I and nobody else
Kau dan aku dan tak ada yang lain
Feeling feelings I never felt
Rasa merasakan yang aku tak pernah rasakan
The way you got me under your spell
Cara kau miliki ku di bawah pengaruh mantramu
Don't you keep it all to yourself
Jangan menyimpan itu semua sendirian


So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking
Jadi kau tak akan melakukannya, aku merasa seperti untuk pertama kalinya aku tak berbohong
Fingers on my buttons and now you're playing
Jari di kancingku dan kini kau mainkan
Master of anticipation
Jagonya mengantisipasi
Don't you keep it all to yourself
Jangan menyimpan itu semua sendirian

Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, allweek
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu


Photograph with no T-shirt on
Berfoto tanpa baju yang di kenakan
Why you making me wait so long? (Wait so long)
Mengapa kau membuatku menunggu begitu lama?
I promise to keep this a secret, I'll never tell
Aku berjanji tuk menjaga rahasia ini, aku tak akan pernah bilang-bilang
But don't you keep it all to yourself
Akan tetapi jangan kau menyimpan itu semua sendirian


So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking
Jadi kau tak akan melakukannya, aku merasa seperti untuk pertama kalinya aku tak bersandiwara
Fingers on my buttons and now you're playing
Jari di kancingku dan kini kau mainkan
Master of anticipation
Jagonya mengantisipasi
Don't you keep it all to yourself (To yourself)
Jangan menyimpan itu semua sendirian



Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, allweek
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu


And now my whole week, my whole week is golden
Dan kini sepanjang pekanku, sepanjang pekanku adalah ke emasan
Can you see me glowing? That's how I feel
Bisakah kau melihatku bersinar? itulah caraku merasakan
And I'm not afraid to fade into emotions
Dan aku tak takut pudar menjadi emosi
'Cause I know that this could be something real
Karena aku tahu kalau ini bisa menjadi sesuatu yang nyata


Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh h (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh {Only a touch of your love}
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh {Want a touch of your}
Hanya sentuhan cintamu {Inginkan sentuhanmu}
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, all week
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh (Hey!)
Hanya sentuhan cintamu (3x)


36. lirik lagu little mix wings dengan terjemahannya


Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And if they give you shhhh..

(dan jika mereka berkata ‘shhhh’)

Then they can walk on by
(maka biarkanlah mereka berlalu)

My feet, feet can’t touch the ground

(kakiku tidak menyentuh tanah)

And I can’t hear a sound

(dan aku tidak bisa mendengar suara)

But you just keep on running up your mouth yeah

(tapi kau tetap saja membuka mulutmu)

Walk, walk on over there

(berjalanlah ke arah sana)

Cos I’m too fly to care, oh yeah

(karena aku sangat tidak peduli)

Your words don’t mean a thing

(kata-katamu tidak berarti apapun)

I’m not listening

(aku tidak mendengarkan)

Keep walking, all I know is

(pergilah, karena yang aku tau adalah)

Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And they can’t detain you

(mereka tidak bisa menahanmu)

Coz wings are made to fly

(karena sayap tercipta untuk terbang)

And we don’t let nobody bring us down

(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)

No matter what you say it won’t hurt me

(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)

Don’t matter if I fall from the sky

(bahkan jika aku jatuh dari langit)

These wings are made to fly

(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)

I’m firing up on that runway

(aku membakar landasan kapal terbang)

I know we’re gonna get their someday

(aku yakin suatu hari kita akan mencapai apa yang kita inginkan)

But we don’t need no ready steady go, no

(dan kita harus siap, kokoh dan melangkah, tidak)

Talk, talk turns into air

(biacaralah kalian bergantian ke udara)

And I don’t even care, oh yeah

(dan aku bahkan tidak peduli, oh ya)

Your words don’t mean a thing

(kata-katamu tidak berarti apapun)

I’m not listening

(aku tidak mendengarkan)

Keep walking, all I know is

(pergilah, karena yang aku tau adalah)

Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And they can’t detain you

(mereka tidak bisa menahanmu)

Coz wings are made to fly

(karena sayap tercipta untuk terbang)

And we don’t let nobody bring us down

(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)

No matter what you say it won’t hurt me

(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)

Don’t matter if I fall from the sky

(bahkan jika aku jatuh dari langit)

These wings are made to fly

(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)

I don’t need no one saying hey, hey, hey, hey

(aku tidak butuh siapapun berbicara, hey hey, hey, hey)

I don’t hear no one saying hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

(aku tidak mendengar siapapun berbicara, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)

You better keep on walking

(kau lebih baik pergi)

I don’t wanna hear your talking boy

(aku tidak ingin mendengar ucapanmu, para pria)

You better keep on walking

(kau lebih baik baik pergi)

I don’t wanna hear your talking boy

(aku tidak ingin mendengar ucapanmu, para pria)

Your words don’t mean a thing

(kata-katamu tidak berarti apapun)

I’m not listening

(aku tidak mendengarkan)

Keep walking, all I know is

(pergilah, karena yang aku tau adalah)

Mamma told me not to waste my life

(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)

She said spread your wings my little butterfly

(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)

Don’t let what they say keep you up at night

(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)

And they can’t detain you

(mereka tidak bisa menahanmu)

Coz wings are made to fly

(karena sayap tercipta untuk terbang)

And we don’t let nobody bring us down

(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)

No matter what you say it won’t hurt me

(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)

Don’t matter if I fall from the sky

(bahkan jika aku jatuh dari langit)

These wings are made to fly

(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)

37. Tuliskan kan lah lirik lagu despacito! beserta terjemahannya!?.​


Jawaban:

lirik lagu despacito terjemahan

Ya, kamu tahu bahwa aku sudah melihatmu sejak beberapa lama

Aku harus berdansa denganmu hari ini

Aku melihat pandanganmu memanggilku

Menunjukkan arah kemana ku 'kan pergi

Kamu adalah magnetnya dan akulah besinya

Aku semakin mendekat dan menyiapkan rencana

Pikiran tentang itu membuat jantungku berdebar

Semua indra saya meminta lebih

Ini harus dilakukan tanpa ada masalah

Pelan-pelan

Aku ingin bernafas di lehermu perlahan

Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu

Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku

Pelan-pelan

Aku ingin menciummu perlahan

Masuk ke dalam dinding labirinmu

Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah

Aku ingin melihat jogetanmu

Aku ingin menjadi ritmemu

Aku ingin kamu menunjukkan padamu

Tempat favoritmu

Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu

Untuk membuatmu teriak

Dan melupakan namamu

Jika aku memintamu sebuah ciuman, berikan padaku

Aku tau kamu memikirkan hal itu

Aku telah mencoba untuk beberapa waktu

Mama ini memberi dan memberi

Kamu tahu bahwa hatimu bersamaku akan membuatmu bom bom

Kamu tahu bahwa aku mencari bom bomku

Datanglah dan rasakan bibirku terasa seperti apa

Aku ingin melihat seberapa besar cintamu

Aku nggak buru buru

Mari kita mulai perlahan dan liar

Langkah demi langkah, perlahan

Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit

Ketika kamu menciumku dengan lihai

Aku pikir kamu menjadi jahat dengan hati-hati

Langkah demi langkah, perlahan

Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit

Keindahan ini adalah sebuah teka teki

Namun aku memiliki kepingannya untuk menyatukannya

Pelan-pelan

Aku ingin bernafas di lehermu perlahan

Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu

Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku

Pelan-pelan

Aku ingin menciummu perlahan

Masuk ke dalam dinding labirinmu

Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah

Aku ingin melihat jogetanmu

Aku ingin menjadi ritmemu

Aku ingin kamu menunjukkan padamu

Tempat favoritmu

Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu

Untuk membuatmu teriak

Dan melupakan namamu

Perlahan

Kita akan melakukannya di pantai di Puerto Rico

Sampai ombaknya berteriak Oh Tuhan

Jadi aku akan tinggal bersamamu

Langkah demi langkah, perlahan

Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit

Aku ingin kamu menunjukkan padamu Tempat favoritmu

Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu

Untuk membuatmu teriak

Dan melupakan namamu

Jawaban:

Bahasa Spanyol ( lirik asli )

Ay

Fonsi

DY

Oh

Oh no, oh no

Oh yeah

Diridiri, dirididi Daddy

Go

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote

Tengo que bailar contigo hoy (DY)

Vi que tu mirada ya estaba llamándome

Muéstrame el camino que yo voy (Oh)

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

Me voy acercando y voy armando el plan

Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)

Ya, ya me está gustando más de lo normal

Todos mis sentidos van pidiendo más

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

Despacito

Quiero respirar tu cuello despacito

Deja que te diga cosas al oído

Para que te acuerdes si no estás conmigo

Despacito

Quiero desnudarte a besos despacito

Firmo en las paredes de tu laberinto

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)

(Sube, sube)

Quiero ver bailar tu pelo

Quiero ser tu ritmo

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)

Si te pido un beso ven dámelo

Yo sé que estás pensándolo

Llevo tiempo intentándolo

Mami, esto es dando y dándolo

Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom

Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom

Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe

Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe

Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje

Empecemos lento, después salvaje

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando poquito a poquito

Cuando tú me besas con esa destreza

Veo que eres malicia con delicadeza

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Y es que esa belleza es un rompecabezas

Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

Despacito

Quiero respirar tu cuello despacito

Deja que te diga cosas al oído

Para que te acuerdes si no estás conmigo

Despacito

Quiero desnudarte a besos despacito

Firmo en las paredes de tu laberinto

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)

(Sube, sube)

Quiero ver bailar tu pelo

Quiero ser tu ritmo

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido

Despacito

Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!"

Para que mi sello se quede contigo

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando, poquito a poquito

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido (DY)

Despacito

Artinya ( Bahasa indonesia )

Ya, kamu tahu bahwa aku sudah melihatmu sejak beberapa lama

Aku harus berdansa denganmu hari ini

Aku melihat pandanganmu memanggilku

Menunjukkan arah kemana ku 'kan pergi

Kamu adalah magnetnya dan akulah besinya

Aku semakin mendekat dan menyiapkan rencana

Pikiran tentang itu membuat jantungku berdebar

Semua indra saya meminta lebih

Ini harus dilakukan tanpa ada masalah

Pelan-pelan

Aku ingin bernafas di lehermu perlahan

Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu

Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku

Pelan-pelan

Aku ingin menciummu perlahan

Masuk ke dalam dinding labirinmu

Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah

Aku ingin melihat jogetanmu

Aku ingin menjadi ritmemu

Aku ingin kamu menunjukkan padamu

Tempat favoritmu

Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu

Untuk membuatmu teriak

Dan melupakan namamu

Jika aku memintamu sebuah ciuman, berikan padaku

Aku tau kamu memikirkan hal itu

Aku telah mencoba untuk beberapa waktu

Mama ini memberi dan memberi

Kamu tahu bahwa hatimu bersamaku akan membuatmu bom bom

Kamu tahu bahwa aku mencari bom bomku

Datanglah dan rasakan bibirku terasa seperti apa

Aku ingin melihat seberapa besar cintamu

Aku nggak buru buru

Mari kita mulai perlahan dan liar

Langkah demi langkah, perlahan

Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit

Ketika kamu menciumku dengan lihai

Aku pikir kamu menjadi jahat dengan hati-hati

Langkah demi langkah, perlahan

Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit

Keindahan ini adalah sebuah teka teki

Namun aku memiliki kepingannya untuk menyatukannya

Pelan-pelan

Aku ingin bernafas di lehermu perlahan

Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu

Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku

Pelan-pelan

Aku ingin menciummu perlahan

Masuk ke dalam dinding labirinmu

Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah

Aku ingin melihat jogetanmu

Aku ingin menjadi ritmemu

Aku ingin kamu menunjukkan padamu

Tempat favoritmu

Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu

Untuk membuatmu teriak

Dan melupakan namamu

Perlahan

Kita akan melakukannya di pantai di Puerto Rico

Sampai ombaknya berteriak Oh Tuhan

Jadi aku akan tinggal bersamamu

Langkah demi langkah, perlahan

Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit

Aku ingin kamu menunjukkan padamu Tempat favoritmu

Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu

Untuk membuatmu teriak

Dan melupakan namamu

Penjelasan:

lagunyh sesad guys,but anyways,ttp ak jwb ajh yhh klo kmu pnasaran^-^

cmiiiw !! ( correct me if i'm wrong oky guys )


38. terjemahan lirik lagu mojang priangan


anak kampung (kalo nggk slh)

39. terjemahan lirik lagu tanah wolio


Tana wolio wulito bau
Bura satongka auwalina
Iweitumo tana minaaku
Lembikanaa moraaku

Tula-tula moringkana
Kumalinguakame
Tabeana mancuana
Bemo sau-saua

Tula-tula moringkana
Kumalinguakame
Tabeana mancuana
Bemo sau-saua

Tana wolio lape-lapea
Ingkita dadi mangura

40. tulis lirik lagu butet dan lagu apuse dengan terjemahannya​


Dari liriknya tersirat latar lagu ini dicipta, yakni saat berkecamuk perang melawan penjajah di ranah Sumatera Utara. Isinya pesan kepada anak perempuan sembari menunggu ayahnya yang tengah berperang. Butet adalah sebutan anak perempuan dalam bahasa Batak.

Saat dinyanyikan oleh penyanyi-penyanyi Batak yang memiliki suara kuat melengking dengan warna khas, lagu Butet terdengar menyayat dan pesannya kian menghunjam.

Butet

Butet, di pangungsian do amangmu ale butet

Da margurilla da mardarurat ale butet

Da margurilla da mardarurat ale butet

Butet, sotung ngolngolan ro hamuna ale butet

Paima tona manang surat ale butet

Paima tona manang surat ale butet

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

Butet, sotung sumolsol roha muna ale butet

Musunta i ikkon saut do talu ale butet

Musunta i ikkon saut do talu ale butet

Butet, haru patibu ma magodang ale butet

Asa adong da palang merah ale butet

Da palang merah ni negara ale butet

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

Butet, di pengungsiannya ayahmu, oh butet

Mengikuti perang gerilya, oh butet

Mengikuti perang gerilya, oh butet

Butet, jangan sampai sedih ketika kalian datang, oh butet

Menunggu pesan atau surat, oh butet

Menunggu pesan atau surat, oh butet

I doge doge doge i dogei doge doge (wujud pernyataan keheranan)

I doge doge doge i dogei doge doge

Butet

Butet, cepatlah besar, oh butet

Agar ada yang menjadi Palang Merah, oh butet

Palang Merah untuk Negara, oh butet

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

I doge doge doge i dogei doge doge

Apuse' diciptakan oleh seorang asal Papua Irian Jaya yang tidak diketahui nama jelasnya. Lagu ini mengisahkan tentang perpisahan seorang cucu dengan kakek neneknya.

Cucu tersebut berpamitan karena hendak pergi merantau yaitu ke Teluk Doreri di Manokwari.

Lagu Apuse kemudian di kenal di tinggkat nasional. Lagu ini memiliki irama yang indah dan sederhana sehingga lagu ini sering dipelajari dalam pelajaran kesenian di tingkat Sekolah Dasar.

Mungkin tidak ada rakyat Indonesia yang tidak pernah mendengar lagu ini. sampai saat ini pun masih dinyayikan oleh siswa/ siswi SD dan SMP bahkan masyarakat umum.

Irama lagu daerah dari Papua (Biak) ini juga dipakai tiap kali timnas sepakbola Indonesia akan bertanding dengan mengubah liriknya. "Garuda di Dadaku"

Apuse

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Berikut arti lirik lagu apuse:

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Jawab:

BUTET

(I)

Butet, dipangungsian do amangmu ale butet

(Butet,di pengungsianlah ayahmu..butet)

Da margurilla da mardarurat ale butet

(Mengikuti perang gerilya..butet)

Da margurilla da mardarurat ale butet

(Mengikuti perang gerilya..butet)

(II)

Butet,sotung ngolngolan ro hamuna ale butet

(Janganlah bersedih hatimu..butet)

Paima tona manang surat ale butet

(Tunggulah kabar atau surat..butet)

Paima tona manang surat ale butet

(Tunggulah kabar atau surat..butet)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan) 

(III)

Butet, tibo do mulak au apangmu ale butet

(Ayahmu akan cepat pulang oh..butet)

Musunta i ingkon saut do talu ale butet

(Musuh kita harus dikalahkan oh..butet)

Musunta i ingkon saut do talu ale butet

(Musuh kita harus dikalahkan oh..butet)

(IV)

Butet,haru patibu ma magodang ale butet 

(Butet,cepatlah kau besar..butet)

Asa adong da palang merah ale butet

(Agar ada yang menjadi palang merah..butet)

Da palang merah ni negara ale butet

(Palang merah untuk negara..butet)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan)

I doge doge doge i dogei doge doge

(Menyatakan perasaan keheranan)

APUSE

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Apuse kokon dao

Yarabe soren doreri

Wuf lenso bani nema beki pase

Arafabye aswarakwar

Arafabye aswarakwar

Terjemahan:

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kakek-nenek aku mau

Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri

Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Kasihan aku, selamat jalan cucuku

Penjelasan:

Semoga membantu


Video Terkait

Kategori seni